тайный русский

Перевод тайный по-итальянски

Как перевести на итальянский тайный?

тайный русский » итальянский

segreto nascosto occulto furtivo riservato occulta misterioso furtiva clandestino clandestina celato arcano

Примеры тайный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский тайный?

Простые фразы

У Тома есть тайный поклонник.
Tom ha un ammiratore segreto.
Не каждый понимает тайный смысл, который скрыт между строк.
Non tutti capiscono il significato segreto che è nascosto tra le righe.

Субтитры из фильмов

Против страны затевается тайный заговор.
C'è una pericolosa cospirazione contro il paese e siamo gli unici che possono fermarla.
Кто это? - Дама, мой тайный агент.
Una signora, il mio agente segreto.
Тогда скажу ей, что он тайный свидетель, или кто-то, кого ты взял под защиту.
Le dirò che è un testimone a sorpresa che proteggi.
О, тайный шифр, да?
Un messaggio cifrato, eh?
Это тайный пароль.
È la parola d'ordine.
Тайный денежный фонд финансировал Сегретти. - Боже.
Il fondo nero finanziava Segretti.
Тайный знак тайного агента.
Un segnale segreto per i servizi segreti.
Ну да, он не носит коричневый котелок и ботинки, он же тайный следователь, человек с тысячей лиц.
Beh, pensi che debba indossare una bombetta marrone e gli stivali, un investigatore segreto come lui, un uomo dai mille volti?
Я думаю, если мы снимем эту полку и втиснемся туда сами, у нас будет тайный проход через столовую!
Sto pensando che se togliamo su quel ripiano e ci stringiamo, possiamo uscire segretamente da qui attraverso la sala da pranzo!
Признания, что я тайный агент? - Интересная мысль.
Devo fare l'agente segreto per conto tuo o roba del genere?
Свободной Европой, ЦРУ, с кем только хочешь тайный агент, постоянно противится власти, откровенный враг социализма, развратник, алкоголик.
Spia, oppositore del governo, nemico del socialismo, donnaiolo, alcolizzato.
Мой тайный любовник.
Il mio amante segreto.
Приказываю созвать Тайный совет, и держать наготове небольшой отряд для ареста принцесс Марии и Елизаветы, как только эта бумага будет подписана.
Avvertite il Consiglio della Corona e preparate un piccolo esercito pronto ad affrontare le principesse Maria ed Elisabetta, appena verrà autenticato.
Чтобы войти, нужно знать тайный вход.
È un posto segreto.

Возможно, вы искали...