трон русский

Перевод трон по-итальянски

Как перевести на итальянский трон?

трон русский » итальянский

trono

Трон русский » итальянский

Tron

Примеры трон по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский трон?

Простые фразы

Новый король взошёл на трон, когда ему было всего пятнадцать лет.
Il nuovo re assunse il trono quando aveva solo quindici anni.

Субтитры из фильмов

Я займу трон на месяц.
Sarò sul trono per un mese.
Пусть он все оставит и отдаст трон кому-нибудь еще.
Gli dica di fermare tutto. Di scendere dal trono.
Почему бы вам не уступить свой трон?
Abbandonare tutto? Dimettersi dal titolo di Re.
И затем сесть на Ваш трон.
E poi di stabilirsi sul vostro trono.
Оскорбленный Джон надеялся, что произойдет какое-нибудь несчастье, которое позволит ему самому захватить трон.
Pieno di risentimento, John sperava che qualche disgrazia colpisse Riccardo per poter, con l'aiuto dei baroni normanni impadronirsi del trono. E poi, un giorno sfortunato per i sassoni.
Деньги, которые пойдут не на освобождение Ричарда, а чтобы купить трон.
Un riscatto che non sarà usato per liberare Riccardo ma per comprarsi il trono.
Сир! Принц Джон позвал епископа из Канонического аббатства провозгласить его завтра на трон в Ноттингеме!
Sire, il principe John ha chiesto al vescovo di proclamarlo re a Nottingham domani.
Если мы хотим спасти ее и ваш трон, нужно немедленно действовать!
Se vogliamo salvare lei e il trono, dobbiamo agire!
По какому праву вы, Джон Лэкленд, принц Англии, претендуете быть коронованным на трон главы государства и, как защитник гроба Господня, получить благословение церкви?
Con quale autorità tu, John Lackland, principe d'Inghilterra chiedi di essere incoronato oggi, sovrano del regno difensore del Santo Sepolcro, e ricevere la benedizione della chiesa?
Трон впереди.
E il meglio non è ancor venuto!
Трон суждён Твоим сынам.
I tuoi discendenti saranno re.
Тогда император Сиракава, оставивший трон и принявший монашество, вернул себе прежнюю власть.
Fu così che l'ex imperatore Shirakawa, il quale era chiuso in un monastero, riaffermò la sua autorità.
Вы ставите под угрозу трон!
Voi mettete in pericolo il trono!
В гробу Эдварда схороните скорбь, и трон Эдварда радость вам вернёт.
Seppellite la disperazione nella tomba del morto Edoardo e ponete la gioia sul trono dell'Edoardo vivo.

Возможно, вы искали...