убедительный русский

Перевод убедительный по-итальянски

Как перевести на итальянский убедительный?

Примеры убедительный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский убедительный?

Простые фразы

Это очень убедительный аргумент.
Questo argomento è molto convincente.

Субтитры из фильмов

Это правдоподобно, ты нашел убедительный мотив для нее, но у нас есть также хорошие мотивы у Стивенса, Мейси, Радуги Бенни и.
È vero, hai stabilito un ottimo movente per la signora ma ne abbiamo uno ugualmente valido per Stephens, Macy Rainbow Benny e.
Сэр Чарльз очень убедительный и привлекательный человек.
Sir Charles è un uomo molto persuasivo e attraente.
Это был отличный, убедительный довод. который Говард Бил продвигал и в последующие дни. Но довод этот так же был и весьма печален.
Il discorso di Beale era perfettamente plausibile, ma era anche molto deprimente.
Если бы я мог придумать персонаж, служащий универсальным примером, я бы сразу же сделал о нём фильм, и, несомненно, сделаю, как только найду убедительный пример.
Se potessi creare un personaggio come prototipo universale, farei un film su di lui. E un giorno lo farò, perché è un buon esempio di vincente.
Дай мне убедительный повод.
Tu dammi una buona ragione per farlo.
Это убедительный метод поддержания дисциплины.
E' un modo efficace per stabilire la disciplina.
Я не очень убедительный клингон.
Non sono molto credibile come Klingon.
Вы представили убедительный аргумент, капитан.
È stato molto convincente, capitano.
Мне просто нужен более убедительный диагноз.
Ho bisogno di una spiegazione medica migliore!
То есть. ну конечно он человек. Просто. это самый убедительный бред, с которым я когда-либо сталкивался.
Ha un aspetto umano...solo che è lo psicotico più convincente che mi sia mai capitato.
Убедительный довод.
Lei tocca i miei sentimenti.
Ты - убедительный дракон!
Sei un drago convincente.
Убедительный аргумент. Но это должно быть сделано сегодня.
Sei molto convincente, ma devo farlo stasera.
Как раз достаточно, чтобы получить убедительный солнечный ожог.
Abbastanza da farvi prendere un'insolazione convincente.

Из журналистики

У развитых стран есть один аргумент, но он не убедительный.
La tesi sostenuta dai paesi sviluppati appare infatti poco convincente.
Будучи не в состоянии предложить убедительный план относительно ядерного разоружения, США, Россия и остальные ядерные державы продвигают, посредством своего бездействия, будущее, в котором будет неизбежно использовано ядерное оружие.
Non riuscendo a presentare un piano convincente per il disarmo nucleare, gli USA, la Russia e le rimanenti potenze nucleari stanno promuovendo, a causa della loro inazione, un futuro in cui le armi nucleari verranno inevitabilmente utilizzate.
Такая реальность приводит еще один убедительный аргумент в пользу отказа.
Tale realtà implica un'altra situazione convincente per procedere a una dismissione.
Некоторые ориентируются на убедительный, с точки зрения психологии, барьер в 1000 долларов США.
Alcuni puntano alla barriera dei 1000 dollari, psicologicamente convincente.

Возможно, вы искали...