усложнить русский

Перевод усложнить по-итальянски

Как перевести на итальянский усложнить?

усложнить русский » итальянский

complicare stupefare

Примеры усложнить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский усложнить?

Субтитры из фильмов

Надо подумать, как усложнить ему задачу.
Ora dobbiamo escogitare qualcosa per spaventare lui.
Ты сделал всё, чтобы усложнить нам жизнь, Райкер, но я живу по закону.
Hai reso le cose difficili per noi, anche se avevamo ragione.
Если я могу хоть чем-то усложнить твою задачу, только скажи.
Davvero un lavoro duro. Fammi sapere se vuoi una mano.
Вы действительно хотите усложнить все это.
Vogliamo andare cosi sul pesante?
Как ты хочешь всё усложнить? Я тебя предупреждал.
Ho capito, ti piacciono le maniere forti.
Это похоже на опечатку, но это код. Код должен усложнить попытки пациента разобраться в записях. Для лучшего лечения, конечно же.
Sembrerebbe un errore di stampa, ma in realtà è un codice per impedire al paziente di decifrare la sua cartella clinica e rendere così più efficace il trattamento.
Ты хотела усложнить дело?
Stai provando a rendere le cose difficili?
Ты наняла их, чтобы мне усложнить жизнь.
Li hai assunti per rendermela difficile. - Che cosa?
Я не хочу. как-то усложнить вам ситуацию.
Ehi, non voglio peggiorare la situazione per te.
Попробуем усложнить задачу.
Passiamo a qualcosa di più impegnativo.
И чтобы окончательно усложнить ситуацию,...спустя три дня её дочь вышла замуж за другого.
E tanto per complicare ancora un po ' le cose tre giorni dopo, la figlia si sposò con un altro.
Вернулся, чтобы все усложнить?
Hai sporcato tutto! - E allora?
Эй, крутой, мы можем и усложнить все это.
Siamo in grado di gestire questa faccenda, tipo tosto.
Как его можно усложнить?
Lei come lo complicherebbe?

Из журналистики

Но даже ЕЦБ не может быть безразличен к рискам увеличения стоимости, потому что сильный евро может серьезно усложнить восстановление экономики в таких странах, как Испания, Португалия, Греция и Ирландия.
Ma anche la BCE non può essere indifferente ai rischi legati ad un apprezzamento dell'euro e alle complicazioni che questo potrebbe causare al processo di aggiustamento economico di paesi come Spagna, Portogallo, Grecia o Irlanda.
Их сторонники в СМИ изрыгают поток дезинформации и раскрывают подслушанные телефонные разговоры, чтобы дискредитировать обвиняемых и усложнить их положение.
I loro sostenitori all'interno dei media hanno puntato sulla disinformazione, facendo trapelare intercettazioni a discredito e imbarazzo degli imputati.

Возможно, вы искали...