audace итальянский

смелый

Значение audace значение

Что в итальянском языке означает audace?

audace

di persona, coraggiosa; spericolata (per estensione) di azione, pericolosa (raro) (gergale) di parole, azzardate, provocanti protervo

Перевод audace перевод

Как перевести с итальянского audace?

Примеры audace примеры

Как в итальянском употребляется audace?

Субтитры из фильмов

Il primo film professionale di Josef von Sternberg sembrò insolitamente audace sia nel soggetto che nella realizzazione quando fu fatto.
Первый профессиональный фильм Джозеф фон Штернберга был необычно смелым и по теме и по техническому исполнению.
Questa sera è con noi il più audace dei forzatori del blocco le cui navi veloci, sfuggendo ai cannoni nordisti ci forniscono i tessuti e i merletti che indossiamo stasera.
Среди нас находится самый неустрашимый флотоводец чьи шхуны успешно прорвали блокаду портов и доставили сюда все эти ткани и кружева.
Dottor Meade? - Devo consultarvi per attuare un'iniziativa piuttosto audace.
Мне нужно ваше согласие на нечто весьма шокирующее.
A meno che non dovesse mancare il coraggio di fare un tentativo audace.
У вас будут неприятности. Неприятности. Неприятности.
Mr. Smearkase, diventate un po' audace!
Почему, Мистер Смиркейс, разве мы недостаточно знакомы?
Lei è troppo audace.
Вы зашли слишком далеко, Марлоу.
Un discorso audace con 20 uomini alle spalle.
Храбрые изречения, когда за тобой 20 человек.
Devi essere più audace.
Давай, смелее.
Ero diventato estremamente audace.
Я стал храбрым до безрассудства.
Non ci saranno ricordi spaventosi, solo un sentimento di nostalgia. E uno spirito di audace curiosità per l'avventura che si prospetta.
Не будет никаких отвратительных воспоминаний они будут испытывать лишь ностальгию по своей прошлой жизни объединенную с духом смелого любопытства к тому, что их ждет впереди!
Uno dei ragazzi, il più audace, ci venne accanto e si accoccolò vicino a Katarina.
Потом один, более смелый подошел к нам и присел на корточки перед Катариной.
Audace, agile!
Смело, ловко!
Che l' audace e arrogante Golia dal limitar di Francia porti pure nelle terre russe terrore e morte.
Пусть дерзкий и наглый ГолиаФ от пределов франции обносит на краях России смертоносные ужасы.
Com' e' audace il tuo sguardo!
Какая смелость взора!

Из журналистики

Una soluzione ancora più audace sarebbe quella di trasferire il denaro direttamente ai poveri.
Смелым решением было бы создание системы прямых денежных переводов для бедных.
NEW YORK - Una previsione audace basata sull'intuizione raramente si rivela azzeccata.
НЬЮ-ЙОРК - Смелые прогнозы, основанные на интуиции, редко бывают хорошей идеей.
E il sindaco entrante, Bill de Blasio, sta caldeggiando un audace e innovativo programma in ambito educativo per ridurre le enormi differenze di reddito, ricchezza e opportunità che caratterizzano la città.
А новый мэр города, Билл де Блазио, отстаивает смелую программу образовательных инноваций, которые уменьшили бы огромную разницу в доходах, имуществе, и возможностях, которая разделяет город.

Возможно, вы искали...