decisivo итальянский

реши́тельный, решительный, решающий

Значение decisivo значение

Что в итальянском языке означает decisivo?

decisivo

[[cruciale]]

Перевод decisivo перевод

Как перевести с итальянского decisivo?

Примеры decisivo примеры

Как в итальянском употребляется decisivo?

Субтитры из фильмов

Lo scontro decisivo sarà lì.
Там будет жарче всего.
È stato un incontro decisivo nella storia della boxe, perché il giovane peso welter Rodriguez ha incredibilmente messo al tappeto il più esperto Gordon.
Сегодня мы могли видеть, как творится история ринга, молодым боксером второго полусреднего Родригесом, который великолепно нокаутировал своего опытного противника Гордона.
Ciò fu un progresso decisivo.
Это уже был решительный прогресс!
Lulù il tuo sedimento è stato decisivo.
Лулу, ты внес решающий вклад.
La sensazione che debba accaderci qualcosa di decisivo.
И чувствую, что с нами должно случиться что-то очень важное.
È il momento di fare un passo decisivo.
Это переломный момент, Джонни.
Un KO sarà decisivo.
Отправь его в нокаут.
Ora capisco che sono a un punto decisivo.
Я понимаю, что сейчас наступил решающий момент.
Il primo sparo e' decisivo!
Первый выстрел всё решает!
Mancheresti a uno scontro decisivo?
Пропустить целый бой?
Ma se il messaggio è decisivo per la nostra scuola, allora è diverso.
Ты прав.
Non è questione di una persona che decide, di un voto decisivo.
Эти вопросы не решает один человек. они решаются голосованием.
È il colpo decisivo.
Президент падает назад и влево.
Decisivo?
Убедительно?

Из журналистики

Naturalmente, l'Europa non ha alcuna autorità fiscale centrale di rilievo, quindi questo decisivo regolatore automatico è praticamente assente.
У ЕС, конечно же, нет значительного централизованного налогового органа власти, поэтому данный ключевой автоматический стабилизатор, в принципе, отсутствует.
Il mix di rigore politico cinese, tuttavia, deve convergere in modo più decisivo verso un aumento dei tassi di interesse.
Однако китайская стратегия ужесточения должна сдвинуться более решительно в сторону более высоких процентных ставок.
L'intervento decisivo è arrivato nel giugno del 2012, quando la Corte Suprema, composta interamente dai giudici dell'era Mubarak, ha annullato i risultati delle elezioni parlamentari su basi pretestuose.
Ключевым событием стал июнь 2012 года, когда Верховный суд, состоящий исключительно из судей эры Мубарака, свел на нет результаты парламентских выборов на сомнительных основаниях.
Storicamente, i partiti esterni hanno quindi rivestito un ruolo decisivo.
Исторически так сложилось, что решающую роль в таких случаях играют внешние силы.
Ecco perché è indispensabile completare il progetto dell'unione economica e monetaria, e perché la Commissione Europea spinge da tempo per la creazione di un'unione bancaria quale passo decisivo verso tale obiettivo.
Именно поэтому нам необходимо завершить незаконченное дело - создать валютно-экономический союз, и именно поэтому Европейская комиссия уже давно доказывает необходимость создания банковского союза как неотъемлемого шага на пути к достижению данной цели.
STOCCOLMA - Seppur lentamente, i negoziati dell'Iran con la comunità internazionale sul suo programma nucleare stanno sicuramente arrivando a uno stadio decisivo.
СТОКГОЛЬМ - Медленно, но верно переговоры Ирана с международным сообществом по поводу ядерной программы страны приближаются к решающему моменту.
A seguito delle iniezioni di capitale e dei programmi della Fed finalizzati a supportare il sistema finanziario, il piano di stimolo fu un passo decisivo, nonostante il disaccordo sulla sua taglia, efficacia e struttura.
После вливаний капитала и программ Федерального резерва по оказанию помощи финансовой системе пакет экономического стимулирования оказался удачным ходом, несмотря на несогласия по поводу его размера, эффективности и целей.
Nell'ottobre del 2009, l'Armenia e la Turchia siglarono a Zurigo un lungimirante accordo di normalizzazione delle relazioni tra i due paesi, ma alcune forze attive nella regione finirono per bloccarne gli sviluppi, e l'intervento russo fu decisivo.
Подписание соглашения между Турцией и Арменией в Цюрихе в октябре 2009 года было дальновидным решением; но многие региональные силы в конечном итоге блокировали достигнутый прогресс, и вмешательство России сыграло решающую роль.

Возможно, вы искали...