numero итальянский

число, номер

Значение numero значение

Что в итальянском языке означает numero?

numero

(matematica) (aritmetica) entità astratta usata per descrivere una quantità. I numeri sono generalmente descritti tramite delle cifre, secondo un sistema di numerazione  il numero di massa è la somma dei protoni e dei neutroni presente in un atomo: il carbonio ha come numero di massa 12 perché ha sei protoni e sei neutroni matematica

Перевод numero перевод

Как перевести с итальянского numero?

Примеры numero примеры

Как в итальянском употребляется numero?

Простые фразы

Si dice che il sette è un numero fortunato.
Говорят, что семь - счастливое число.
Che numero di telefono hai?
Какой у тебя номер телефона?
Ho preso nota del numero di telefono.
Я записал телефонный номер.
Il mio numero di telefono è 789.
Мой номер телефона - 789.
Dodici è un numero pari.
Двенадцать - чётное число.
Avete imparato il numero a memoria?
Вы выучили номер наизусть?
Ho dimenticato il tuo numero.
Я забыл твой номер.
Ho dimenticato il tuo numero.
Я забыла твой номер.
Puoi darmi il tuo numero di cellulare?
Можешь дать мне номер своего мобильного?
Il numero atomico del ferro è 26.
Порядковый номер железа - 26.
Ha un gran numero di libri.
У него большое количество книг.
Lui ha un gran numero di libri.
У него большое количество книг.
Il numero degli omicidi cresce anche in un paese come il Giappone.
Количество убийств растёт даже в такой стране, как Япония.
Evento storico su Tatoeba: il 12 luglio 2012 l'esperanto ha superato il giapponese riguardo al numero di frasi introdotte, e occupa ora il scondo posto nella graduatoria delle lingue.
Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге.

Субтитры из фильмов

Questo è il numero nova 52.
Это Нова 52.
Come conosci questo numero?
Откуда у Вас этот номер?
E' Yeom Dong Ha. Di a Yeom Dong Ha di contattarmi sul numero di sicurezza.
Скажите Уом Дон Ха сейчас же мне позвонить.
Mia zia mi chiama spesso per cenare con un numero infinito di donne che vogliono avere una casa dolce casa con me. Lo sai, vero?
Тетины невесты только и ждут свить со мной сладкое гнездышко.
Hai chiamato subito dopo aver preso il mio numero.
Ты не спешила со звонком. А вы ждали?
Per il grande numero di danza.
Большой танцевальный номер.
Il grande. numero di danza?
Танцевальный. номер? - Ага.
Hai dimenticato il grande numero di danza.
Ты забыл о большом танцевальном номере.
Ok, vediamo. Pillola rosa con il numero 55 scritto sopra.
Хорошо, давай посмотрим. розовые таблетки с числом 55 на них.
Ad ogni modo, ho i calzini perfetti per le scivolate. Numero 31.
В любом случае, у меня есть отличные носки для скольжения.
Non so nessun numero a memoria.
Я не знаю ничьи номера.
Ti do il numero di un amico di Tarzana, se vuoi.
У меня знакомый в Тарзане, если нужен номер.
Ma non tutti i post, un numero accettabile di post.
Не все посты, нормальное количество постов.
Numero Delta Sierra Quattro Cinque Uno.
Номер дельта, сьерра, четыре, пять, один.

Из журналистики

Si stima che il numero sia di circa 270 milioni, o che in media ce ne sia una a testa.
По последним оценкам их число составляет приблизительно 270 миллионов, или почти по одному стволу на человека в среднем.
Migliorare il contesto in cui vivono i poveri è senza dubbio essenziale per portare avanti gli sforzi in questo senso dato che i paesi a basso e medio reddito producono un numero elevato di organismi resistenti ai farmaci.
На самом деле, привлечения бедных слоев населения к этой дискуссии будет иметь решающее значение для каких-либо усилий. Страны с низким и средним уровнем дохода, являются важным источником лекарственно-устойчивых организмов.
Se non si agisce in modo repentino, entro il 2050 la resistenza antimicrobica provocherà il decesso di dieci milioni di persone all'anno, ovvero una cifra superiore al numero attuale di decessi per tumore su base annuale.
Если меры не будут приняты, резистентность к противомикробным препаратам будет убивать десять миллионов человек в год к 2050 г. - больше, чем число людей, умирающих сегодня от рака.
In India il numero dei decessi potrebbe arrivare addirittura a due milioni l'anno.
В Индии число умерших может достичь двух миллионов человек в год.
Facciamo degli sforzi enormi per raggiungere il maggior numero possibile di bambini con più vaccini, ecco perchè oggi un numero sempre maggiore di bambini riesce a sopravvivere.
Мы сделали колоссальные шаги для того, чтобы сделать больше прививок большему количеству детей, именно поэтому, выживает большее количество детей, чем когда-либо ранее.
Facciamo degli sforzi enormi per raggiungere il maggior numero possibile di bambini con più vaccini, ecco perchè oggi un numero sempre maggiore di bambini riesce a sopravvivere.
Мы сделали колоссальные шаги для того, чтобы сделать больше прививок большему количеству детей, именно поэтому, выживает большее количество детей, чем когда-либо ранее.
La multipolarità, che indica la presenza di un numero di forze dominanti superiori a due, è stata talvolta un punto chiave dell'economia mondiale.
Многополярность, т.е. более двух доминирующих полюсов экономического роста, временами являлась ключевой особенностью мировой экономики.
Grazie alla forza dei vaccini, il numero dei bambini che muoiono prima dei cinque anni è sceso da 20 milioni nel 1960 a 6,9 milioni nel 2011, nonostante il forte incremento della popolazione globale.
Во многом благодаря вакцинам число детей, умирающих в возрасте до пяти лет, упало с показателя 20 миллионов в 1960 году до 6,9 миллионов в 2011 году, несмотря на сильный прирост мирового населения.
In effetti, dare alle coltivatrici l'accesso alle stesse risorse delle loro controparti maschili potrebbe ridurre il numero di persone denutrite in tutto il mondo di 100-150 milioni.
Предоставление фермерам-женщинам доступа к тем же ресурсам, которые доступны их коллегам-мужчинам, может привести к сокращению количества голодающих людей во всем мире на 100-150 миллионов человек.
Questi sforzi hanno già ridotto il numero dei casi di colera in modo significativo.
Эти усилия уже значительно сократили последствия эпидемии.
Di certo, Haiti registra ancora il più alto numero di casi sospetti di colera nell'emisfero occidentale, cosa inaccettabile in un mondo con una conoscenza così ampia e una ricchezza consistente.
Надо отметить, что на Гаити по-прежнему насчитывается наибольшее число случаев, подозреваемых в заболевании холерой в Западном полушарии - что неприемлемо в нашем мире таких обширных знании и богатства.
Un tipico esame condotto sulle banche includeva la valutazione di ogni singolo prestito commerciale e di un ampio numero di prestiti personali.
Обычный анализ состоятельности банка включал бы тщательный анализ каждого кредита, предоставляемого юридическому лицу и значительной доли потребительских кредитов.
Il problema potrebbe essere l'assenza di un numero considerevole di investitori che vogliono impegnarsi in posizioni lunghe contemporaneamente sia sul petrolio che sul rischio di credito nigeriano.
Проблема может заключаться в том, что существует мало инвесторов, желающих надолго заняться одновременно и нефтью, и нигерийским кредитным риском.
Quando un paese va in default, il danno economico amplia il numero dei poveri e peggiora le loro condizioni di vita.
Когда страна объявляет дефолт, экономический ущерб увеличивает число бедных людей и ухудшает их условия жизни.

Возможно, вы искали...