блестеть русский

Перевод блестеть по-португальски

Как перевести на португальский блестеть?

блестеть русский » португальский

reluzir luzir fulgir cintilar brilhar

Примеры блестеть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский блестеть?

Субтитры из фильмов

Ногти, принцесса, всегда должны блестеть.
A princesa não deve roer o verniz das unhas.
Без скребка блестеть не будет.
Tu precisas de palha-de-aço para dar brilho.
Они должны блестеть в этом можешь не сомневаться.
Queremos tudo a brilhar. Não se engane.
Когда вернусь, всё должно нахрен блестеть!
Quando eu voltar, é bom que isto esteja um brinquinho.
Будешь блестеть, как новенький.
Vais ficar limpinho, Guillermo. - Senhor.
Я узнала за свои 16 лет на сцене, что звёзды редки, а когда нашли, надо дать им возможность блестеть.
Se há algo que aprendi nos meus 16 anos de palco é que as estrelas são raras e quando são encontradas têm de as deixar brilhar.
Будет блестеть как новый.
Vai ser magnífico.
Пуговицы, застёжки от шлемов, стремена блестеть не должны.
Botões, fivelas, estribos. Tudo baço.
Мое свадебное платье будет блестеть с ног до головы, и у него будет восьмифутовый шлейф.
O meu vestido de noiva será deslumbrante dos pés à cabeça, com uma cauda de 2,5 m.
Ты танцуешь ударно. Давай не будем так блестеть.
Vamos tentar brilhar menos.
Немножко попало на лицо. Ты будешь блестеть.
Tens alguma na cara, vai fazer reflexo.
Можешь рассказать мне о своих проблемах с парнем в другое время. возможно никогда. Я надеюсь, что дом будет блестеть от пола и до люстры.
Espero que a casa esteja sempre a brilhar.
Хотелось бы поменьше блестеть.
Quero reduzir o brilho.
А когда они закончат и здесь все будет блестеть, пусть еще раз все вымоют.
E quando acabarem e não houver uma gota de sangue, esfregam tudo outra vez.

Возможно, вы искали...