взывать русский

Перевод взывать по-португальски

Как перевести на португальский взывать?

взывать русский » португальский

invocar

Примеры взывать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский взывать?

Субтитры из фильмов

Иона стал взывать к Господу из чрева кита.
E Jonas implora a Deus, a partir da barriga do peixe.
Я не собираюсь ни взывать к сочувствию, ни сдаваться на милость суда.
Não haverá. apelação ao sentimentalismo, nem a clemência do tribunal.
Я был бы даже доволен, если бы господину защитнику удалось отстоять мое имя, пока я не понял, что для того, чтобы спасти мое имя, он вновь будет взывать к призракам.
Estava satisfeito. por deixar o advogado tentar salvar o meu nome. Até que me dei conta. que para limpar o meu nome, ele teve que ressuscitar o espectro.
И сладострастно взывать к тебе.
Pronto deixará de ficar nervoso.
Ты будешь взывать к его сердцу?
Bem, o que fará? Apelará para o coração?
Как ты смеешь взывать к небесам?
A invocar o Céu?!
Даже сейчас, с тех пор, как был разоблачен меняющийся в Верховном Совете Клингонов, большинство моих людей продолжают взывать к войне, потому что думают, что победят.
Mesmo desde que o metamorfo foi descoberto no Conselho Klingon, a maioria do meu povo pede guerra porque acha que pode vencer.
Выходит бесполезно взывать к вашему патриотизму?
Importa-lhe o que mais convém à Nação?
Навстречу шторму. Чтобы взывать о помощи!
Aproar à tempestade e lançar um pedido de socorro.
Все что мы можем - это молиться и взывать к его великому и бесконечному милосердию, признать свою греховную природу, и нашу необходимость в его милости.
Tudo que podemos fazer é rezar e apelar à Vossa grande e infinita compaixão. E reconhecer nossa natureza pecadora e nossa necessidade de Sua graça.
Я знал, что если буду взывать к голосу разума, Мигель со временем увидит все минусы.
Os colegas Arianos do Galt conseguiram que as testemunhas mudassem a declaração ou fizeram-nas desaparecer. Veredicto final: inocente.
Не надо взывать к Господу, сэр.
Não chamais por Deus, Senhor.
Так же, как Золотая Луна может просить у Мишакаль силы для исцеления, он может взывать к Такхизис и получать силу смерти.
Da mesma maneira que a Goldmoon pode interceder por Mishakal para o poder de cura, ele pode interceder por Takhisis para o poder de matar.
Пожалуйста. Папа, не пытайся взывать к его эмоциям. Просто.
Pai, não apele às emoções dele, deixe ele ir à aula de assassinato.

Возможно, вы искали...