восполнить русский

Примеры восполнить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский восполнить?

Субтитры из фильмов

Чтобы восполнить это, я внёс крупную сумму денег на ваш счёт.
Para compensá-lo, depositei uma grande quantidade de dinheiro na sua conta.
Пытаюсь восполнить отсутствие бессмысленных разрушений Барта, вызывающее пустоту в наших сердцах.
Só a tentar encher o vácuo de destruição sem sentido que a ausência do Bart deixou nos nossos corações.
Мы должны восполнить недостающее.
Sim. Temos de recuperar o tempo perdido.
Господи, мы можем за день восполнить все потери.
Meu Deus! Poderíamos repor as nossas perdas num dia!
Он намерен восполнить пробел после пресс-конференции.
Conversarão depois da conferência de imprensa.
Однажды он вернется, чтобы восполнить все, что он потерял!
Um dia ele vai voltar para reclamar tudo o que perdeu!
Оставалось восполнить последнее звено в цепочке.
Tudo que faltava era garantir a conspiradora final.
Я знаю, что не могу восполнить 20 лет в одном сеансе связи.
Sei que não se compensa 20 anos em uma conversa.
Как я и подозревал, Президент не может восполнить отсутствие необходимых лидерских качеств. Поэтому мне придется вмешаться и предотвратить глобальную ядерную войну.
Como suspeitava, o Presidente não tem capacidade de liderança, por isso vou intervir e impedir uma guerra nuclear.
И ты думаешь с помощью Росомахи восполнить неудачу с сыном Страйкера?
E achas que acolher Wolverine compensará o fracasso com o filho de Stryker?
Как выяснилось, я упустил его важную часть, и хочу восполнить это.
Aparentemente, esqueci-me desta parte e gostaria de remediar isso.
Шесть месяцев. Слава богу, есть на свете джентльмены вроде меня, готовые восполнить недостачу.
Quer dizer, agradeçam a Deus por ter homens como eu por perto para aliviar a tensão.
Что я делаю с вами, не может восполнить, что Вы сделали.
Nada que eu lhe faça pode compensar aquilo que você tem feito aqui.
Вот. Тебе надо восполнить недостаток жидкости.
Precisas de tomar isto.

Из журналистики

Только увеличение числа постоянных и непостоянных членов сможет восполнить дефицит репрезентативности Совета Безопасности и адаптировать его к реалиям двадцать первого века.
Somente a ampliação do número de assentos permanentes e não-permanentes poderá sanar o déficit de representatividade do Conselho de Segurança e adequá-lo à realidade do século XXI.

Возможно, вы искали...