впрямь русский

Примеры впрямь по-португальски в примерах

Как перевести на португальский впрямь?

Субтитры из фильмов

Нам и впрямь пора.
Temos mesmo de ir.
Может, вам и впрямь лучше уйти?
Mas talvez seja melhor ir-se embora.
Мне и впрямь нет до этого дела, и всё же скажи, чем он тебя привлёк?
Não é que me interesse, mas que tipo de lábia pode ele ter que te impressione?
Вы что, и впрямь готовы говорить серьёзно?
Querem mesmo falar de negócios? - Sim.
Я не хвастаю, просто я и впрямь хорош.
Isto não é nenhum adereço. Sou muito bom a manejá-la.
Я и впрямь расплачусь.
Não tarda, choro mesmo.
Боюсь, если русские и впрямь явятся, шериф город не удержит.
E quando chegue o autêntico perigo, o Xerife continuará a dizer que vem o lobo.
А вдруг он впрямь в здании?
Seria engraçado se estivesse neste edifício.
Видимо, и впрямь ужасных.
Devem ser realmente terríveis.
Неужели и впрямь война?
É mesmo guerra.
Так вы, и впрямь, в Варшаву?
Então vai a Varsóvia.
Конечно, я многого не знаю. Силецкий и впрямь опасен для Польши?
Não sei muito sobre isso, mas Siletsky é mesmo um perigo para a Polónia?
Она и впрямь не стоит внимания, обычная дешёвая.
Nada há nada de misterioso acerca dela, ela é só uma reles.
Я то думал, что и впрямь сделал что-то очень плохое.
Pensei que tivesse feito algo de muito grave.

Возможно, вы искали...