выбиваться русский

Примеры выбиваться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский выбиваться?

Субтитры из фильмов

Нельзя же настолько выбиваться из стиля.
Como se estivesse fora de moda.
Чтобы заключать контракты с правительством, ты не должен выбиваться из общего ряда бездельников.
Para caçar contratos do Estado é preciso ser igual às outras formigas.
Нельзя выбиваться из графика.
O nosso plano é apertado!
А если начнёте нарушать правила, выбиваться из строя, попытаетесь выехать раньше срока, что ж, вам же и будет хуже.
Se quebrarem as regras, pisarem a linha, tentarem sair mais cedo. Bem, só vão magoar-se.
Потому что у меня график, из которого я продолжаю выбиваться из-за этой краски.
Tenho de me despachar e a tinta deixa-me desnorteado.
Все, кого я любила, меня бросили. Зачем тебе выбиваться из ряда?
Cada pessoa que amei abandonou-me, então porque serias diferente?

Возможно, вы искали...