вынуть русский

Примеры вынуть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский вынуть?

Субтитры из фильмов

Нужно что-то вынуть.
É preciso alargar um pouco.
Можно их вынуть, чтобы мы выстрелили?
Podemos afastá-lo para uma distância adequada?
Надо вынуть стрелу. Он будет жить?
Haverá uma grande perda de sangue, mas a seta deve ser removida imediatamente.
Если вынуть стрелу, у него есть шанс.
Ele viverá?
Если не вынуть стрелу, ты наверняка умрешь. Но не раньше, чем завтра.
Se não removerem a seta, é seguro que morrerás.
Вынуть письмо из ящика.
Espere!
Вынуть страсть на свет иль хранить секрет?
Devo falar de amor? Revelar os meus sentimentos?
И мне ни разу не пришлось вынуть пистолет из кобуры. И я горжусь этим.
E orgulho-me de nunca ter sacado da arma.
Я не могу вынуть свою руку!
Não consigo tirar a mão!
Только он может вынуть.
Estraguei a maquineta.
Если же вынуть ее, заткнув горлышко, вода останется внутри.
Se em vez disso for tirada com o polegar a tapar o gargalo, a água fica retida lá dentro.
Мне все равно надо из холодильника кое-что вынуть.
Tenho que tirar umas coisas do congelador de qualquer forma.
Как же хорошо вынуть эту штуку. - Так, что ты говоришь?
É tão bom ter essa coisa fora.
Так вот, его нужно оттуда вынуть, избавиться от него.
Tens de a deixar sair. Duma vez por todas!

Возможно, вы искали...