выступить русский

Перевод выступить по-португальски

Как перевести на португальский выступить?

выступить русский » португальский

ir caminhar andar

Примеры выступить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский выступить?

Субтитры из фильмов

Я прошу его выступить перед вами.
Por isso vou-lhe pedir que vos diga. Sim, já vai sendo hora!
Однако сегодня я намереваюсь. выступить в поддержку блестящего молодого политика. Вы все его знаете.
Só a idéia de que iria falar esta noite, apoiando. esse brilhante e jovem estadista, o cavalheiro à minha direita.
Вы должны выступить.
Tens que falar.
Мистер Мартинс, в среду вечером в нашем институте будет небольшая лекция о современном романе. Может быть, вы хотели бы выступить?
Na quarta-feira, vamos ter uma pequena leitura de romances contemporâneos.
Послушайте, мистер Мартинс, если бы вы согласились у нас выступить, мы были бы рады вас принять.
Oiça, Sr. Martins, se concordar em ser nosso convidado, teríamos muito prazer em tê-lo.
Мы надеемся, вы сможете выступить перед нами.
Gostaríamos que viesse e nos guiasse.
Выступить.
Lhes guiasse?
Вам надо будет выступить с той же речью, что в прошлый понедельник.
Presidirá à colocação da pedra angular, o mesmo discurso de segunda.
После звонка она решила, что мне все же надо выступить в том турнире.
Depois disso, parecia que ela queria que eu jogasse o torneio.
Ну, предполагаю, самое время выступить в караул.
Bem, acho que está na hora de irmos dormir.
У нас не гражданский суд, но почему бы полковнику. не выступить в роли защитника?
Isto não é um julgamento, embora tenha certas semelhanças. E o coronel Dax está tecnicamente do lado da defesa.
Генерал Миро, я хотел бы выступить как адвокат осужденных.
General Mireau, se possível, gostava de ser nomeado advogado dos acusados.
Учитывая, что защита назвала лишь одного свидетеля, обвиняемого, она имеет право выступить последней.
Uma vez que a defesa só convocou uma testemunha, o acusado, ela tem o direito de ser ouvida por último.
В сентябре 1935 года ко мне обратились из полиции, мне сказали, что господин Фельдештайн задержан и просит меня выступить в его защиту.
Em setembro de 1935, Fui informado pela polícia. Disseram-me que o Sr. Feldenstein tinha sido preso. e que tinha pedido que eu fosse seu advogado de defesa.

Из журналистики

Тем временем, Тихоокеанский флот Франции на Таити функционирует на минимальном бюджете, но может легко выступить и в более высокой весовой категории.
Enquanto isso, a frota do Pacífico da marinha francesa no Taiti opera com um orçamento mínimo, mas podia bem ser uma das mais fortes.
Он может также напрямую выступить против Хаменеи, представляя себя как патриотическую антиклерикальную фигуру.
Poderá também confrontar Khamenei directamente, mostrando-se como uma figura patriótica e anti-clerical.
Достижение цели искоренения полиомиелита путем предоставления вакцин всем нуждающимся в них детям - это возможность для всех нас выступить единым фронтом от имени мирового сообщества.
Dar seguimento à erradicação da pólio, estendendo o alcance das vacinas a todas as crianças que delas precisem, é uma oportunidade para nos unirmos em nome da nossa comunidade global.

Возможно, вы искали...