давеча русский

Примеры давеча по-португальски в примерах

Как перевести на португальский давеча?

Субтитры из фильмов

Меня давеча тоже бес попутал.
Eu também caí nas garras do demónio.
Ты сдавила мне горло давеча. и было так здорово.
Apertaste-me a garganta no outro dia. e isso soube-me bem.
Вот я давеча говорил вам.
Estava eu a dizer que. É tudo mentira.
Знаешь, давеча, я выяснил, что кто-то пытается меня фотографировать.
Sabes, ultimamente descobri que há quem ande a tirar-me o retrato.
После всего, что тут давеча творилось мы не можем быть уверены, что эта штука всё ещё работает, как надо.
Depois de tudo o que aconteceu recentemente, nem sequer temos a certeza que isto esteja a trabalhar normalmente.
Тед, я давеча прикупил антикварные швейцарские часы, но Робин не разрешает их оставить, пускай у тебя побудут.
Sabes de uma coisa, Ted? Isso faz-me lembrar de uma coisa. Acabei de comprar um relógio suíço antigo, mas a Robin não me deixa pô-lo no apartamento, então ia deixá-lo no teu apartamento.
Я тут давеча перечитал.
Recentemente voltei a.
Давеча твою подружку с выпускного видела.
Vi a tua namoradinha no baile no outro dia.

Возможно, вы искали...