давить русский

Перевод давить по-португальски

Как перевести на португальский давить?

давить русский » португальский

comprimir apertar esmagar premir moer espremer pressionar

Примеры давить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский давить?

Субтитры из фильмов

Лучше давить пальцем на кнопки звонка за чуть большую плату?
Não queres usar a cabeça, só queres usar o dedo para tocar campainhas e conseguir mais uns dólares.
Но мы не будем на Вас тут давить.
Verá que não exerceremos pressão sobre si no meu posto.
Я не собираюсь давить на мистер Хэнли.
Não vou fazer-me difícil com Mr. Hanley.
Я не хочу давить на тебя и не настаиваю, что бы ты приняла решение сейчас.
Bom. não te pressionarei por uma decisão agora.
Я просил её руки. Я не могу давить на неё.
Pedi a ela que se casasse comigo.
Я не ищу с тобой ссоры. Хватит на меня давить.
Não procuro lutar, mas tem de parar de me incomodar.
Я не хочу давить на тебя, но это так.
Não te quero pressionar, mas não tenho escolha.
Ясно, что раз не удалось застать их с поличным,...надо было давить на оскорблённую честь,..
Estava claro, por isso, que faltando o flagrante, era necessário exagerar a mão da honra ofendida.
Да, и она не пытается давить на меня.
Pois é. Não fez nada para que decidisse.
Скоро на них начнут давить, чтоб они возобновляли работы и прекратили тратить общественные деньги.
E em breve vão pressionar-nos por estarmos a esbanjar dinheiro público.
Не пытайся давить на меня.
Não tentes pressionar-me.
Судя по характеру и месту перелома, убийца знал точно, где надо давить, чтобы сломать шею быстро.
Pela natureza e localização da fractura, o assassino sabia exactamente onde aplicar a pressão para partir o pescoço instantaneamente.
Перестань давить на него.
Não o perturbes. Deixa-o ele em paz.
Вы пытаетесь давить на меня?
Nem pensar.

Возможно, вы искали...