задрать русский

Примеры задрать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский задрать?

Субтитры из фильмов

В кусты, задрать мне юбку на голову и потрахаться?
Para o mato fornicar com a minha saia para cima?
Если залезть на пожарную лестницу и задрать голову вверх, то можно даже увидеть дерево.
Aproxime-se da escada de incêndio, incline a cabeça. e quase consegue ver uma árvore.
Мне задрать юбку?
Vai fazer-me levantar a saia?
Задрать юбки на 3 дюйма.
Subam a bainha uns 7,5 cm.
Достаточно сильный, чтобы задрать здорового мужчину. Мог быть вервольф.
Forte o bastante pra rasgar um homem saudável de ponta a ponta.
Так что, со всеми этими танцами, можешь сделать какое-то сумасшедшее дерьмо, типа, задрать ноги себе за голову?
Então, com toda essa dança, consegues fazer alguma coisa difícil? Tipo pôr as pernas atrás da cabeça?
Да, но быть частью твоего антуража, есть от чего задрать нос, так?
Mas fazendo parte do teu círculo pessoal devia ter alguns benefícios, certo?
Можешь задрать юбку, если есть что показать.
E mostra a perna, se tiver de ser. Já estou atrasada.
Не позволяй медведю задрать тебя, Джо.
Não deixes o urso apanhar-te, Joe.
Почему бы тебе просто - не задрать юбку и пусть они тебя поимеют?
Porque não levantas o vestido, e deixas que te fodam?
Может, мне сначала лучше задрать ей юбку?
Posso sugerir puxar o fato de treino sobre a tua cabeça?
Да, место, где можно задрать ноги.
Sim, ter algum sitio para colocar os pés em cima.
Задрать ногу.
Esticar a perna.
Больше всего мне бы хотелось надеть топик, задрать ноги, принять герыча.
Nada me agradaria mais do que vestir uma camisolinha, estender os pés, dar no cavalo.

Возможно, вы искали...