клеймо русский
Перевод клеймо по-португальски
Как перевести на португальский клеймо?
Примеры клеймо по-португальски в примерах
Как перевести на португальский клеймо?
Субтитры из фильмов
На всех стоит клеймо Они на пути к рынку.
A marca é aquela. Vão para o mercado.
И те и другие крадут то, на чём стоит клеймо другого мужчины.
Ambos roubam. aquilo que pertence a outro homem.
Правильно, или нет, это клеймо.
Certo ou errado, é uma marca.
Клеймо на всю жизнь.
E uma marca permanece.
Это последнее клеймо, босс.
Este é o último patrão.
Как давно у тебя клеймо в виде двойного треугольника?
Não sabia que trabalhava para dois lados, Há quanto tempo está nesse negócio?
Новый сертификат на клеймо с двумя треугольниками.
Aqui está o seu certificado para o triângulo duplo.
Я ничего не знаю про ребят, которые выжигают такое клеймо.
Nenhum dos rapazes trouxe gado com essa marca.
Такое клеймо было на лошади Начакоа тогда, в деревне.
Esta marca é do cavalo de Natchakoa.
В пользу скота можно сказать одно, если ты на одного клеймо поставишь, всегда знаешь, где он!
O gado tem uma vantagem: Pomos a nossa marca num animal e sabemos onde ele está!
Всем, на чём стоит клеймо Реаты, управляю я.
Tudo o que tem a marca de Reata é dirigido por mim.
На нем до конца дней клеймо Господа.
Como um raio de Deus o atingiu e o marcou?
Мне еще надо поставить клеймо на зад этого парня!
Tenho que marcar este.
Это как клеймо на всю жизнь.
É um diploma de um.
Возможно, вы искали...
клеймить |
клейкий |
клейн |
клей |
клейковина |
Клейконогие |
клептомания |
клеёнка |
клевать |
Клеве |
клевер |
клевета