нападение русский

Перевод нападение по-португальски

Как перевести на португальский нападение?

нападение русский » португальский

ataque assalto carga atentado agressão

Примеры нападение по-португальски в примерах

Как перевести на португальский нападение?

Субтитры из фильмов

Думаешь, лучшая защита - нападение?
Para ti, uma grande ofensa é uma grande defesa.
Нападение на штурмовика!
Atacar um soldado! Ao quartel!
Похоже на нападение на кассу.
Parece um assalto.
После этих слов, я был готов простить его за нападение.
Só por essas palavras, estava disposto a perdoar o seu crime.
Откладываешь нападение?
Desistes?
Нападение.
Assalto à mão armada.
Нападение на часового во время несения караульной службы.
Porque fez isso! Atacar um guarda que cumpre o seu dever.
Предъявим обвинения, похищение, нападение с оружием.
Assalto e rapto. Assalto com arma e bourbon e um carro desportivo.
Угон машины, вождение в пьяном виде, нападение на офицера, ложь судье, а теперь и проникновение в дом.
Roubo de carro, conduzindo bebado, assalto a uma autoridade, mentindo ao juiz e agora, arrombador de casas.
Но это же нападение, это же нападение!
É um assalto.! Uma agressão.!
Но это же нападение, это же нападение!
É um assalto.! Uma agressão.!
Если нападение русских действительно имело место мы бы не могли слышать гражданского радиовещания.
Perante um ataque russo, não ouviríamos uma emissão civil.
Во Вьетнаме вьетконговцы совершили нападение на базу Донанг, которая является важным стратегическим оборонным объектом США.
No Vietname, na base de Da Nang, uma das principais dos USA foi atacada pelos Vietcongue.
Нападение на шерифа, это противозаконно.
Acho que agredir o Xerife é contra a Lei.

Из журналистики

Соединенные Штаты, Франция и Великобритания твердо убеждены, что данные разведки и свидетельства очевидцев указывают на то, что именно правительство Асада совершило нападение.
Os Estados Unidos, a França e o Reino Unido são inflexíveis na opinião de que todas as informações e testemunhos oculares apontam para o governo de Assad como sendo o autor do ataque.
Хазарейцы отреагировали на нападение тем, что сделали гробы умерших символом протеста.
Os hazara reagiram ao ataque, fazendo dos caixões das vítimas um símbolo de protesto.
Обнародование предложения имеет смысл еще и по другой причине: жители Ирана должны знать, что любое нападение на их страну было спровоцировано в большей степени ими самими.
A divulgação pública também faz sentido por outra razão: o povo do Irão deveria saber que qualquer ataque contra o país seria, em grande parte, suscitado pelo próprio Irão.
Тем не менее, нападение Японии, мелкой пылинки на собственном заднем дворе, поколебало эту самоуверенность и было рассмотрено как шокирующее и невыносимое унижение.
No entanto, o ataque do Japão, um grão de pó no seu próprio quintal, rompeu esta autoconfiança e foi sentido como uma humilhação chocante e intolerável.
Но, как доказывает нападение на героическую пакистанскую школьницу и лауреата Нобелевской премии мира Малалу Юсафзай, девушки и женщины по-прежнему заблокированы от образования во многих местах, иногда с помощью применения насилия.
Porém, como se pôde verificar pelo ataque à heróica estudante paquistanesa e agraciada com o Prémio Nobel da Paz, Malala Yousafzai, as raparigas e as mulheres ainda são privadas de educação em muitos países, por vezes através do recurso à violência.
Поэтому Сантос мог бы соблазниться на способы Шри-Ланки - безжалостное военное нападение на повстанцев ценой нарушения основных прав человека и разрушения гражданского общества.
Assim, Santos poderia ter sido tentado a escolher o modelo do Sri Lanka - um ataque militar implacável para derrotar as forças rebeldes, à custa de fortes violações dos direitos humanos e da destruição das comunidades civis.
Нападение Израиля имело впечатляющие успехи на первых порах, в то время как ХАМАС может гордиться тем, что его ракеты достигли Тель-Авива - это достижение, которое ускользнуло от Хезболлы во время Ливанской войны 2006 года.
O assalto de Israel conseguiu sucessos iniciais impressionantes, e o Hamas pode orgulhar-se de ter atingido Tel Aviv com os seus mísseis, algo que escapou ao Hezbollah na Guerra do Líbano de 2006.
Но, в то время как нападение на династию Цин со стороны иностранных держав является историческим фактом, идея о том, что была длительная борьба Китая с алчными чужаками на протяжении нескольких тысячелетий, является ложной и корыстной.
Mas, embora o ataque contra a dinastia Qing, por parte de potências estrangeiras, seja um facto histórico, a noção de que tem havido uma China duradoura que luta contra intrusos avarentos, ao longo de vários milénios, é falsa e interesseira.
Нападение на египетский военный форпост на Синайском полуострове летом прошлого года, во время которого вооруженные боевики убили 16 солдат, показывает, что терроризм является угрозой как для Израиля, так и для Египта.
O ataque a um posto avançado do exército Egípcio no Sinai no verão passado, em que militantes armados mataram 16 soldados, demonstrou que o terrorismo ameaça o Egipto do mesmo modo que ameaça Israel.
Так как израильское наступление должны быть согласовано с США, а американское нападение не потребует поддержки израильских военных сил, Иран склонен считать обе атаки американскими.
Dado que uma ofensiva israelita precisaria de ser coordenada com os EUA, enquanto um ataque norte-americano não necessitaria do apoio militar de Israel, o Irão consideraria ambos os ataques como norte-americanos.
Нападение на Иран может, однако, вызвать именно тот эффект, которого Нетаньяху стремится избежать.
Um ataque ao Irão poderia, no entanto, produzir precisamente o efeito que Netanyahu tenta evitar.
Как и в заявлении по поводу разрушения суфийских святынь, они отрицали причастность к нападению на консульство США, но подчеркнули серьезность оскорбления Пророка, что, предположительно, и вызвало нападение.
Assim como na sua comunicação sobre a destruição dos templos Sufistas, negou qualquer envolvimento no ataque ao Consulado dos EUA, mas reafirmou a gravidade do insulto contra o Profeta que putativamente o teria despoletado.
Совет Безопасности ООН осудил недавнее нападение оппозиции на мечеть в Дамаске, в ходе которого был убит старший проправительственный мусульманский священнослужитель.
O Conselho de Segurança da ONU condenou o recente ataque da oposição numa mesquita em Damasco, que matou um alto clérigo muçulmano pró-governo.
И хотя ситуация продолжает оставаться нестабильной, за последние восемь месяцев ни одно нападение пиратов у Африканского Рога на торговые суда не увенчалось успехом.
Apesar de a situação permanecer precária, nos últimos oito meses os piratas ao largo do Corno de África têm sido mal sucedidos nos seus ataques contra navios mercantes.

Возможно, вы искали...