наследственность русский

Перевод наследственность по-португальски

Как перевести на португальский наследственность?

наследственность русский » португальский

herança hereditariedade

Примеры наследственность по-португальски в примерах

Как перевести на португальский наследственность?

Субтитры из фильмов

Это его молодость, тип крови, наследственность, железы, гены?
É a sua juventude, o seu tipo sanguíneo, a sua herança, os seus genes?
Наследственность, знаешь ли.
É hereditário.
ДАРЫ ТАЛАНТЫ Наша наследственность, наш дар, выстраданный поколениями.
A nossa herança e dádiva do sofrimento de gerações.
Хорошая наследственность.
São bons genes.
Наследственность ухудшалась.
Os vasos sanguíneos são frágeis e gastos.
Какая у него наследственность? Можно много узнать о человеке по его происхождению.
Podes descobrir muito sobre ele se souberes de onde veio.
Но наследственность обсудим позже.
Mas deixemos as raças para depois.
Я знаю, у меня плохая наследственность. Я один из Уилхернов.
Eu sei que o sangue mau é meu, eu é que sou o Wilhern.
Это, несомненно, окажет влияние на мою наследственность.
E ficámos sem tempo. Isto foi a hora do almoço.
Однако он претендует совсем на другую наследственность.
Tem sangue índio apache, mas além disso há outra linhagem.
Значит, должен быть токсин, инфекция или наследственность.
O que significa que tem de ser uma toxina, uma infecção ou genético.
Виновна ли наследственность?
Será por causa da herança?
Ну, у него была плохая наследственность.
Ele tinha genes ruins.
Но у каждого ребенка есть своя генетическая наследственность.
Mas todos os bebés têm um cunho genético.

Возможно, вы искали...