ныть русский

Перевод ныть по-португальски

Как перевести на португальский ныть?

ныть русский » португальский

queixar-se reclamar lamentar ralhar queixe-se lastimar-se

Примеры ныть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский ныть?

Субтитры из фильмов

Не думал, что так спина будет ныть от сбора фруктов с деревьев.
Não pensei que esticar os braços para apanhar fruta dava dores de costas.
Что ты опять начинаешь ныть?
Que estás a dizer?
Прекрати ныть.
Chega de preocupações.
Нечего ныть.
Não chore.
Шевелись и прекрати ныть!
Chegue-se para lá, e deixe de chorar!
И не будете ныть, чтобы уехать, если устанете? - Не-а.
E não começarem a resmungar para voltar se ficarem cansados?
У меня от них живот болит, и сейчас начинает ныть.
Dão-me dor de barriga e estou com uma que nem me aguento.
Но как только начнешь ныть или жаловаться, я тебя брошу, где бы мы ни были.
Mas assim que começares a lamentar-te ou a incomodar, não importa onde estivermos, eu abandono-te logo.
Я поеду с тобой, я не буду ныть, я буду штопать носки и лечить твои раны и сделаю все, о чем ты попросишь. За исключением одного.
Por isso vou convosco, não me vou lamentar, coso-vos as meias e trato-vos das feridas, e farei o que quer que me peçam, excepto uma coisa.
Только не нужно ныть.
Não me venha com essa de amigos.
Если не будешь ныть.
Desde que não te queixes.
Хватит ныть, дорогуша. Выбирай одного из моих.
Deixa lá, fica com um dos meus.
Перестань ныть.
Pare de reclamar.
А мне нравится ныть. Ладно.
Eu gosto de reclamar.