оказываться русский

Перевод оказываться по-португальски

Как перевести на португальский оказываться?

оказываться русский » португальский

resultar provar fazer prova de demostrar

Примеры оказываться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский оказываться?

Субтитры из фильмов

Я уверена, что буду оказываться в ситуациях куда более опасных чем эта довольно часто.
Irei ao encontro de mais perigos, ainda piores que este.
Люди, которые нам снятся по ночам, должны всегда оказываться с нами по утрам при пробуждении.
Deveríamos ligar para as pessoas com as quais sonhamos.
Мне надоело быть неудачником и каждый вечер оказываться на помойке.
Estou farto de terminar nos contentores todas as noites.
Временами ты будешь оказываться вдалеке от дома.
Por vezes. podes acabar por estar longe de casa.
В нём говорится, что полное доверие и уважение должны оказываться в каждом штате официальным актам, документам и материалам судопроизводства любого другого штата.
Diz que Total Fé e Crédito devem ser empenhados por todos os estados nas leis públicas e procedimentos judiciais dos outros estados.
Не стоит оказываться в ситуации, когда они тебя невзлюбят.
Nunca te ponhas numa posição em que tenhas que receber alguma coisa deles.
Мне до сих пор не приходилось оказываться в таком положении.
Senhorita Hale, os meus sentimentos por si são muito fortes.
Зто как раз та ситуация, в которой каждый из нас предпочел бы не оказываться.
Nesta situação, todos preferiríamos ser excluídos.
Нужно как можно чаще оказываться в этом состоянии.
Quero pôr-me constantemente nesse estado.
Я не хочу внезапно оказываться в досягаемости другого активного пульсара.
Não quero parar de novo por acidente perto de um sistema binário de pulsars, não é?
Оказываться в сложных ситуациях всегда нелегко.
Ser atirada ao fundo de um poço nunca é fácil.
Ну, это и было бы неплохо, если бы он не умудрялся оказываться не в том месте не в то время.
Não seria, se ele não estivesse sempre no local errado à hora errada.
Я больше не хочу оказываться в таком положении. А вы?
Não quero ser embaraçado outra vez.
Он не хочет оказываться на полу с Брэнданом, помня его предыдущие победы. Коба пытается вернуть преимущество, нанося жестокие удары по лицу. Но Конлон бесстрашен.
Koba tenta retomar a sua liderança com murros brutais na cara, mas Conlon não revela medo.

Возможно, вы искали...