отстранить русский

Примеры отстранить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский отстранить?

Субтитры из фильмов

Отстранить капитана?
Retirar-lhe o comando?
После получения доказательств, я мог бы их просто отстранить от дел.
Após obter as provas, eu podia tê-los feito retirar pacificamente.
Отстранить адвоката.
Dispensar o advogado!
Попытка отстранить капитана от командования. Это. Это.
Tentar afastar o capitão do seu comando é. bom, é. é.
Это приказ. Вы не можете меня отстранить. Согласно инструкции.
Não me podes dispensar, bem o sabes.
Я требую отстранить суд за порок.
Alego preconceito. Não há um só homossexual no júri.
Я намерен вообще отстранить его от дел.
Vou tirá-Io do ramo!
Он ведет себя, как будто я его сын, наследник. Но он думает, что будет жить вечно и хочет отстранить меня от дел.
Ele age como se eu fosse filho dele, o seu sucessor, mas ele acha que vai viver eternamente.
Отстранить меня! Думаете, мне не всё равно.
Mande-me calmamente embora!
Мы просто должны отстранить его от эфира.
Devemos considerar tirá-lo do ar.
Они не имели никакого права тебя отстранить. Наконец. это, попросту несправедливо.
Não é justo expulsarem-te da Polícia.
Тебя собираются отстранить от дела.
Consta que o querem tirar do caso.
Но они не могут отстранить весь отдел.
Não podem manter o departamento de fora.
Я рекомендовала отстранить вас от полетов.
Recomendo que seja suspenso de voar.

Из журналистики

Советники Джокови предпочитают резко отстранить оставшиеся субсидии, а он сам уже откровенно сказал, что он планирует именно так и сделать постепенно, в течение четырех лет.
Os conselheiros de Jokowi recomendam o corte dos restantes subsídios, e o Presidente já manifestou abertamente a intenção de o fazer, de modo gradual, ao longo de um período de quatro anos.

Возможно, вы искали...