пожениться русский
Перевод пожениться по-португальски
Как перевести на португальский пожениться?
Примеры пожениться по-португальски в примерах
Как перевести на португальский пожениться?
Простые фразы
Когда вы собираетесь пожениться?
Quando vocês vão se casar?
Субтитры из фильмов
Но мы собираемся пожениться сразу после Рождества.
Mas estávamos a planear casar logo após o Natal.
Что ж, вы решили пожениться.
Então, vocês os dois vão casar-se.
Обручены, чтобы пожениться?
Vão casar? Isso mesmo.
Когда ты собираешься с ним пожениться?
Quando é o casamento?
Мы решили снова пожениться.
Nunca pensou em ir-se embora. Vamo-nos casar.
Моя дорогая, я современный человек, но я считаю, что Гарри не следует демонстрировать свои чувства к тебе на публике, даже если вы должны пожениться.
Beatrix, sou um homem liberal, mas preferia que o Harry não tivesse estas demonstrações de afecto em público apesar de ires casar-te com ele.
Мы не можем пожениться, не можем больше видеться.
Bea, não podemos casar-nos. Nunca mais te posso ver.
Почему бы нам не пожениться в Марселе?
Porque não nos casamos em Marselha?
Таким образом, вы снимаете с себя всю ответственность. - Вы двое можете пожениться.
Desse modo, fica livre de responsabilidade. e podem casar.
Мы хотим пожениться, но должны подождать пока я получу работу третьего помощника капитана.
Queremos casar-nos, mas temos de esperar até que eu consiga chegar a terceiro imediato.
Спасибо. Франческо говорил, вы собираетесь пожениться.
Francesco disse que vão se casar.
Собираетесь пожениться?
Não se casam?
Она хорошая. Мы хотим пожениться.
É uma boa rapariga, já pensámos em casar.
Тогда мы можем пожениться, правда?
Claro que és a minha miúda.
Возможно, вы искали...
поженить |
пожелание |
пожелтеть |
пожевать |
пожелать |
пожертвовать |
пожертвование |
пожертвования |
поживем - увидим |
пожухнуть |
пожимание |
пожизненный