покорность русский

Перевод покорность по-португальски

Как перевести на португальский покорность?

покорность русский » португальский

humildade

Примеры покорность по-португальски в примерах

Как перевести на португальский покорность?

Простые фразы

Том опустил голову, всем своим видом демонстрируя покорность судьбе.
Tom abaixou a cabeça, demonstrando submissão ao destino.

Субтитры из фильмов

Я видела терпение, простодушие, явную покорность, с которой временно выжившие в Хиросиме принимали свою судьбу, настолько несправедливую, что воображение, обычно столь богатое, останавливалось перед этим.
Vi a paciência, a inocência, a doçura aparente com as quais os sobreviventes temporários de Hiroshima se adaptaram a um destino tão injusto que a imaginação, normalmente tão fértil, se silencia perante ele.
Трусливая, презренная покорность!
Não, Mercúcio!
Покорность - это убого.
Tu tens medo que durma com ele.
Тогда они получат моё мертвое тело но не мою покорность.
Depois, têm o meu corpo, mas nunca a minha obediência.
Это символизирует нашу покорность Богу.
Isso simboliza a nossa submissão a Deus.
Униженная покорность!
Sim. Abjecta humilhação.
Мы должны показать покорность, показать, что мы не угроза, что мы не бросаем им вызов!
Temos de mostrar submissao, para verem que nao somos uma ameaça, que nao os desafiamos!
Показать зубы - значит у приматов показать свою покорность.
Mostrar os dentes a alguém é sinal de submissão entre os primatas.
Передайте ее покорность двум высшим силам.
Deve obediência a dois poderes superiores.
Не могу сказать, что я всегда питала к нему надлежащую мне покорность учитывая его доброту и великую честь, которую он оказал мне и огромное уважение, которое он всегда ко мне испытывал.
Não estou dizendo que sempre lhe fui fiel 91 00:11:14,610 -- 00:11:16,880. toda a humildade que lhe devoto considerando a amabilidade e grande consideração que me mostrou e o grande respeito que sempre me dedicou.
Покорность - это часть процесса обучения.
A humildade faz parte do processo de aprendizagem.
Это смиренная профессия. И если ты чувствуешь недостаток в чем-то как психотерапевт, это покорность.
É uma profissão modesta e se te falta algo enquanto terapeuta, é a humildade.
Покорность, верность, любовь - я прошу слишком многого?
Obediência, lealdade, amor. É pedir demasiado?
Для Джима слепая покорность была сродни самоубийству.
Para Jim, obediência é suicídio.

Возможно, вы искали...