помеха русский

Перевод помеха по-португальски

Как перевести на португальский помеха?

помеха русский » португальский

obstáculo barreira incômodo incómodo inconveniente impedimento estorvo dissuasor dique dificuldade barragem

Примеры помеха по-португальски в примерах

Как перевести на португальский помеха?

Простые фразы

Помеха справа.
Obstáculo à direita.

Субтитры из фильмов

Ну, ладно. Есть два кровные врага, враги покоя и помеха сну.
Então você tem dois inimigos mortais.
Они могли попасть в магнитное поле. Может, есть другая помеха.
Podem ter encontrado um campo magnético.
Произошла колоссальная помеха в датчиках, и нужно ее воспроизвести, если хотим набрать скорость.
Passámos por uma distorção sensorial que voltará, se usarmos o warp.
И пусть он в то время лечился в психушке такие мелочи не помеха Колфилду охотнику за сенсациями.
O pormenor de que o homem tinha estado num manicómio, nunca te deteve, não o exclusivo do Caulfield!
Теперь он понимал, что любая помеха или унижение на его пути могут быть сметены простым актом уничтожения: убийством!
Ele percebeu que qualquer obstáculo ou humilhação. no seu caminho, podia ser posta de lado por um simples. acto de aniquilação: Assassinato.
Но мне твоя гордость не помеха!
Mas o orgulho pode arranjar-se.
После перестрелки в клубе я решил, что лишний ствол делу не помеха.
Depois do tiroteio no clube fiquei de sobreaviso.
Мы для них помеха.
Tornámo-nos um estorvo.
Смерть не помеха истинной любви, она может лишь задержать, но не остановить.
A morte não consegue parar um verdadeiro amor. Tudo o que pode fazer é suspendê-la por um pouco.
Ни дождь, ни ветер, ни снег нам не помеха.
Faça chuva ou faça sol.
Помеха справа!
Atenção à tua direita!
Я никогда раньше не строил, но разве это помеха?
As proteínas estavam a fazer as coisas voar na minha cabeça.
Мой кашель нам не помеха.
Não se passa nada com o meu peito.
Раз силовые поля вам не помеха, вы можете вызволить людей с жилого кольца.
Se consegue atravessar os campos de forças, tem de ir ao Anel do Habitat e começar a evacuar as pessoas, antes.

Возможно, вы искали...