посещение русский

Перевод посещение по-португальски

Как перевести на португальский посещение?

посещение русский » португальский

visita visitação

Примеры посещение по-португальски в примерах

Как перевести на португальский посещение?

Простые фразы

Посещение всех музеев абсолютно бесплатно.
A visita a todos os museus é absolutamente gratuita.

Субтитры из фильмов

Тогда я не вижу препятствий, чтобы втиснуть посещение пациентов на дому между одиннадцатью и половиной первого. И после этого ты сможешь отвезти их всех в Рохамптон.
Então não vejo porque não podes encaixar as tuas visitas domiciliárias entre as 11 e as 12:30, e conduzi-los a todos até Roehampton, depois disso.
Да ладно, Макс, чем тебе повредит посещение церкви?
Vamos, Max, um dia na igreja não lhe fará mal.
Я могу устроить вам посещение казней.
Posso providenciar para que assista a execuções. O que acha?
Только через посещение церкви и просьбы у Господа прощения мы сможем очиститься от своих грехов.
Porque só vindo à Igreja e pedindo perdão ao Senhor, é que podemos redimir-nos dos nossos pecados.
Честно говорю, посещение колледжа как-то сказывается на их сиськах.
Algo deve acontecer as tetas na universidade.
Посещение закончено.
Rapazes, o recreio terminou.
Ни одно посещение Нью-Йорка не будет полным.
Nenhuma visita a Nova Iorque está completa.
Ни одно посещение Нью-Йорка не будет полным.
Nenhuma visita a Nova Iorque está completa sem uma visita ao maior.
Посещение лазарета с весьма неожиданными результатами.
A viagem até à enfermaria, com os mais inesperados resultados.
Посещение.
Uma visitação.
Я предвкушал это посещение станции и встречу с Эмиссаром.
Queria muito visitar a estação e conhecer o Emissário.
Спасибо всем за посещение.
Obrigada por terem vindo.
Благодарю за посещение этой встречи на такое короткое время.
Obrigado por virem a esta reunião, em tão pouco tempo.
Кажется, у него там какие-то проблемы, и мистер Россо решил, что посещение кружка хорошо на нём скажется.
Parece que ele estava com problemas, e o Sr. Rosso achou que uma passagem por aqui poderia ajudá-lo a superá-los.

Из журналистики

Посещение Газы эмиром Катара и министром иностранных дел Турции, а также другими региональными лидерами еще больше подкрепили новый подъем ХАМАСа.
As visitas a Gaza por parte do Emir do Qatar e do Ministro dos Negócios Estrangeiros da Turquia e de outros líderes regionais reforçaram ainda mais a nova situação do Hamas.
В конце февраля, во время своих зарубежных поездок, в которые входило и посещение Анкары, госсекретарь США Джон Керри повторил о данной озабоченности на переговорах со своими турецкими коллегами.
No fim de Fevereiro, durante a sua deslocação externa, que incluiu uma paragem em Ancara, o Secretário de Estado dos EUA John Kerry reiterou estas preocupações nas suas conversações com os seus homólogos Turcos.

Возможно, вы искали...