посмертно русский

Примеры посмертно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский посмертно?

Субтитры из фильмов

Ему посмертно вручили Серебряную Звезду.
Talvez tenha lido nos jornais.
Кроме того, если ты издаешься посмертно, никто не может попросить что-то переписать.
Além disso, se publicar postumamente, ninguém pode pedir correções.
Их семьи остались ни с чем. Их даже не наградили посмертно.
Não houve pensões para as famílias, nem lhes atribuíram medalhas.
Им был награждён посмертно. лейтенант 116-ой пехотной дивизии. который погиб здесь в первые дни битвы.
Foi dada a título póstumo. a um Tenente da 116a Divisão de Infantaria. que aqui morreu nos primeiros dias de batalha.
И тех пятнадцать солдат, что были со мной тоже посмертно.
Não morrendo. Os 15 homens que lutaram ao meu lado também foram condecorados. Por morrerem.
И она рассказала очень трогательную историю выживания. Это сделало тебя героем посмертно.
E contou uma pungente história de sobrevivência que te deixou a ti como o herói póstumo.
Это он получил посмертно. Эту.
Isto ele recebeu após sua morte.
Культуры займут 48 часов, тогда уж легче сделать посмертно.
As culturas demoram 48 horas. Não há tempo.
Остальные повреждения были нанесены посмертно.
Os outros ferimentos foram infligidos pós-morte.
Грегерс Грам и Эдвард Таллаксен получили Военный Крест посмертно.
Gregers Gram e Edvard Tallaksen foram condecorados postumamente com a Cruz da Guerra.
Кал не был задушен посмертно.
O Cal não foi estrangulado após morrer.
Этот разрез был сделан посмертно.
Esta mutilação abdominal, foi feita após a morte.
Но, к сожалению, тебя будут судить за твои преступления. посмертно.
Mas infelizmente, vais ser julgado pelos teus crimes postumamente.
Хочешь стать популярным посмертно?
Achas que vais ser quem, o Tupac da leitura? O Makaveli?

Возможно, вы искали...