рассмешить русский

Примеры рассмешить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский рассмешить?

Простые фразы

Ни мертвеца рассмешить, ни дурака научить.
Nem um cadáver sabe fazer rir, nem um idiota sabe ensinar.

Субтитры из фильмов

Значит надо его рассмешить.
Temos de tornar isto divertido.
Мы пытались расшевелить его, хотели, чтобы он поиграл с нами,.хотели рассмешить его, я не знаю, разозлить. Ничего.
Tentávamos brincar com ele. fazê-lo sorrir. deixá-lo zangado mas não adiantava.
Приятно знать, что всё ещё могу рассмешить тебя.
É bom saber que ainda te faço rir.
А вообще можно чем-либо рассмешить принцессу?
Estava a pensar o que seria preciso. Para fazer uma princesa sorrir.
Через некоторое время. тебе хочется быть с той, которая может тебя хорошенько рассмешить.
Passado um tempo, só queremos estar com aquela que nos faz rir. Percebe o que quero dizer?
Я просто хочу их рассмешить!
Estou só a tentar fazê-los rir.
Способ меня рассмешить.
A maneira como me fazes rir.
Надо ее рассмешить. Ладно.
Precisamos que ela se ria.
Она умела меня рассмешить.
Ela fazia-me rir.
Это то, чем ты занимался? Или ты просто пытаешься рассмешить мертвеца?
É isto que queres fazer o resto da vida ou é só para fazeres um morto feliz?
Папа, не пытайся меня рассмешить.
Pai, não vai conseguir fazer-me rir.
Что ты сделал, чтобы рассмешить ее?
Que fizeste para que ela se risse?
Когда хочешь рассмешить, не надо сморкаться в почтовый ящик.
Se continuarmos a rir não choraremos pela bilheteira.
Я всегда старалась рассмешить людей.
Eu faço mas é as pessoas rir.

Возможно, вы искали...