твориться русский

Перевод твориться по-португальски

Как перевести на португальский твориться?

твориться русский » португальский

ir

Примеры твориться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский твориться?

Субтитры из фильмов

Что твориться!
Esta agora!
История иногда твориться странными путями.
A História às vezes escolhe caminhos estranhos.
Мы должны пробраться к этому высокому чуваку, и вытрясти из него все дерьмо. мы узнаем, что за дерьмо твориться здесь.
O que temos de fazer é apanhar aquele gajo alto. e sacar a merda da verdade dele. e descobriremos o que diabo se passa lá em cima.
Но тут начало твориться что-то странное.
Mas sucedeu uma coisa estranha.
Ты понятия не имеешь что в мире твориться.
Não sabes o que se passa lá fora.
Джуда, я не понимаю что с тобой твориться.
Judah, não sei o que há contigo. Pareces outra pessoa.
Что с тобой твориться? Что?
Alguma coisa está errada.
Позвольте мне пойти и все узнать. Я не думаю, что кто нибудь знает что за чертовщина тут твориться.
Ninguém sabe o que se passa.
Хорошо, Эрик, давай посмотрим, что твориться в твоем маленьком раздражающем умишке.
Ok, Eric, vejamos o que está na tua pequena e irritante mente.
Вы удивитесь какие странные вещи могут твориться в высших сферах, полковник.
Oh, você ficaria surpreso. Com as coisas estranhas que acontecem nos altos comandos, Coronel.
И тогда, что будет твориться!
E depois, o barulho!
Ну, пусть знают, что здесь твориться.
Para as pessoas saberem o que se passa.
Я не знала, что ты его видела! Что там твориться-то?
O que se passa?
Что к черту твориться?
Que raio se passa?

Возможно, вы искали...