шутов русский

Примеры шутов по-португальски в примерах

Как перевести на португальский шутов?

Субтитры из фильмов

Стадо шутов! Встать туда!
Que bando de molengões!
Надеюсь, я выдержу приезд знати, этих бравых ребят короля. Можно не приглашать шутов.
Eu trato das visitas reais, evidentemente, dos guardas de honra e do representante do papa, e tu podes tratar dos divertimentos.
Шутов?
Divertimentos?
Поротых солдат во главе с хлыщами из кофеен под командой опасных шутов.
Soldados cansados conduzidos por janotas, liderados por lunáticos perigosos.
Я не навижу шутов, скоморохов, паяцев. с их уродливыми красными носами и лживыми колпаками!
Eu odeio Bozo, Ronald, Ri. com os narizes estúpidos e raros e os chapéus de festa piolhentos deles!
Я что, должен опекать шутов и клоунов?
Vamos atrás de uns mimos e palhaços enquanto cá estamos? Yhun-Kihong.
Как могли мои золотые яйца произвести на свет таких ебнутых шутов?
Como é que os meus tomates de ouro deitaram dois idiotas para fora?
Я вижу, вам плевать, что вы похожи на шутов?
Nunca ouviram falar de controlo?
Люди на нас смотрят, как на шутов?
Não percebes que as pessoas nos vêem como anedotas?
Вы превратили нас во влюбленных шутов, и я хочу знать, как.
Transformaste alguns de nós em idiotas tagarelas. Gostava de saber como.
Армия шутов в черном?
Um exército de bobos da corte vestidos de preto?
Художники порой заменяют придворных шутов.
Os artistas são tão comuns como os bobos da corte.
Но уверяю тебя, он не из дураков-шутов.
Mas garanto-te que não é nenhum bobo.
Никаких шутов и поединков с карликами. И не нужно 77 блюд.
Sem malabaristas, duelos com anões, sem 77 pratos diferentes.

Возможно, вы искали...