acomodar португальский

приспособить

Значение acomodar значение

Что в португальском языке означает acomodar?

acomodar

dar acomodação a adaptar  O Ministério da Fazenda ainda procura acomodar as demandas de diferentes setores industriais para a ampliação das medidas. {{OESP|2008|maio|09}} arranjar emprego a alguém (Trás-os-Montes) dar o alimento e cama ao gado, deixar servidos os animais domésticos conformar-se

Перевод acomodar перевод

Как перевести с португальского acomodar?

Примеры acomodar примеры

Как в португальском употребляется acomodar?

Субтитры из фильмов

Alguem deve acomodar os seus ossos.
Должен же кто-то собирать им кости.
Seu marido providenciou para nos acomodar próximos e estou muito feliz.
Ее муж со мною посадил и я очень рада бьла.
Podemos acomodar até 300 pessoas aqui confortávelmente.
Мы без труда можем комфортно разместить здесь 300 человек.
O mais importante é acomodar bem as raízes.
Главное только хорошо обмотать корни.
Só preciso dum saco para acomodar as raízes.
Нужен мешок, чтобы укрыть корни.
Felizmente, posso te acomodar.
К счастью, я могу занять тебе нужную сумму.
Bem, Sr. Poirot. Está a acomodar-se?
Мистер Пуаро, выпейте это.
Nós temos que construir um sistema de lançamento para acomodar este projeto.
Мы должны сконструировать пусковую установку для этого проекта.
Teoricamente, o mecanismo está completamente operacional. Porém, foi construído para acomodar a vossa anatomia, não a nossa.
Теоретически механизм должен работать, но построен в соответствии с вашей анатомией, а не с нашей.
Acho que os podemos acomodar já.
Думаю, мы можем разместить вас прямо сейчас.
Eu estou tão contente de poder acomodar-te!
Я так рада, что не подвела тебя.
Evacuarei a sua gente. Mas nossos transportes não foram projectados para acomodar grandes grupos.
Я эвакуирую ваших людей, но наши транспортаторы не настроены на перемещение больших групп.
Precisamos de mais tempo para acomodar os mantimentos.
Нам нужно время для переноса запасов на случай осады, господин.
Querem acomodar-se?
Уюта хочется, да?

Из журналистики

Grécia, Itália e Malta suportaram o impacto de acomodar novos imigrantes, com todos os custos financeiros, sociais e políticos decorrentes.
Греция, Италия и Мальта несут на себе основную тяжесть последствий размещения беженцев, со всеми вытекающими из этого финансовыми, социальными и политическими издержками.
Com a sua notável capacidade de adaptação, a China está a caminhar a passos largos para acomodar o poder crescente dos seus mercados e do seu povo.
Со своей замечательной способностью к адаптации Китай пытается согласовать растущую силу своих рынков и людей.

Возможно, вы искали...