подогнать русский

Перевод подогнать по-португальски

Как перевести на португальский подогнать?

подогнать русский » португальский

ajustar adaptar acomodar

Примеры подогнать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский подогнать?

Субтитры из фильмов

Может, понадобится подогнать, но размер соответствует.
Pode precisar dumas pequenas alterações, mas é o tamanho da senhora.
Вместо того, чтобы пытаться подогнать оправу под линзы,.я сделал линзы, которые подходят под оправу.
Em vez de adaptar a armação às lentes, adaptei as lentes à armação.
Это было в ее автомобиле. Его он должен был подогнать к своему дому позже, а она за это время должна была подготовить все для их небольшой вечеринки.
Estava no carro dela, aquele que ele levou para casa, depois, enquanto ela preparava a festinha.
Они отчаянно пытаются подогнать нас под их версию произошедшего.
Eles estão a tentar desesperadamente arranjar um lugar para nós na sua versão das coisas.
Генерал если бы у Вас была возможность подогнать туда броневик Вы открыли бы огонь из пулемёта?
General também teria aberto fogo com armas automáticas, se tivesse tido oportunidade de usar os carros blindados?
Можем мы подогнать цистерну с водой в Брумхилл?
Conseguimos mandar um auto-tanque até Broomhill?
Можете подогнать мне завтра.
Você pode arranjá-lo na alfaiataria amanhã.
Подогнать вашу машину?
Queres que vá buscar o teu carro?
Так точно. Нужно подогнать правильный вес.
Temos de ter o peso certo.
Я прибыл, чтобы вас подогнать.
Estou aqui para acabar com os atrasos.
Слушай. Он немного великоват, но я думаю, ты можешь обратиться к гаитянским портным. Ну, знаешь, они смогут его перешить, подогнать как раз под тебя.
É um bocado grande, mas podes pedir a um dos alfaiates do Haiti que o encurtem.
Немного великоват, но я знаю гаитянских портных, которые смогут его подогнать.
Fica muito grande, mas conheço um alfaiate do Haiti que o aperta.
Мой муж как раз вышел, чтобы подогнать машину.
O meu marido foi buscar o carro.
Если я смогу подогнать ноготь из кроссовки к обрезку подозреваемого.
Se conseguir unir a unha do ténis com as que encontrei.

Возможно, вы искали...