deduzir португальский

заключать

Значение deduzir значение

Что в португальском языке означает deduzir?

deduzir

enumerar minuciosamente; expor com detalhes (prep. de) concluir; inferir (prep. de) abater, descontar, diminuir, subtrair, tirar ter origem em; derivar, provir

Перевод deduzir перевод

Как перевести с португальского deduzir?

Примеры deduzir примеры

Как в португальском употребляется deduzir?

Субтитры из фильмов

Está a deduzir que.
Вы хотите сказать.
Vai deduzir o preço de um almoço da sua conta de despesas?
Вы собираетесь вычесть этот обед из общей суммы?
Não posso deduzir tudo na minha conta de despesas. - Não tenho tempo.
У меня нет времени вычитать любую мелочь из суммы расходов!
O contabilista arranja maneira de mo deduzir nos impostos.
Мой бухгалтер спишет это с налогов.Я заплачу за нее.
A ausência de qualquer coisa visível em Vénus, levou alguns cientistas e outros a deduzir, que a sua superfície era um pântano.
Не имея возможности хоть что-то разглядеть на Венере, учёные и другие люди пришли к выводу, что на ее поверхности было болото.
Cada observador, em qualquer lugar, tempo ou movimento, deve deduzir as mesmas leis da natureza.
Каждый наблюдатель в любом месте, времени, движении должен увидеть в действии одни и те же законы природы.
Como se vê, mesmo não podendo imaginar um mundo de quatro dimensões, pode-se deduzir sem dúvida e perfeitamente bem a sua existência.
Как видите, хоть мы не можем изобразить четырехмерный мир, Мы легко можем о нем рассуждать.
Pode deduzir-se aos impostos.
Вычтем из налогооблагАемой суммы.
Tento deduzir quem é o assassino da Madame Giselle mas há vários suspeitos.
Я пытался вычислить убийцу мадам Жизель, но есть несколько подозреваемых.
Vou deduzir no teu salário.
Вычту из жалованья.
Estás a deduzir alguma coisa? - Não.
Ты на что-то намекаешь?
Tenho de o deduzir.
Мне приходится делать выводы самому.
Vou chegar tarde outra vez. Vai-me deduzir massa do salário.
Если я снова опоздаю, с меня вычтут.
Isso é dedutível dos impostos. Pode deduzir essa despesa.
Это не подлежит налогообложению, Можете вычеркнуть.

Из журналистики

Tal não será fácil, especialmente porque não se pode deduzir claramente a quem deverá ser reconhecida a revindicação das ilhas e afloramentos daquela região e os EUA não têm intenção de tentar impor uma solução.
Это будет трудно, особенно потому, что не ясно, чьи претензии к спорным островам в регионе следует признать, и США не имеет никакого намерения пытаться навязать свое решение.

Возможно, вы искали...