порешить русский

Перевод порешить по-португальски

Как перевести на португальский порешить?

порешить русский » португальский

resolver decidir solver solucionar perceber haver por bem entender dirimir determinar designar deduzir decidir-se compreender

Примеры порешить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский порешить?

Субтитры из фильмов

Вдруг он захочет порешить нас спящими?
Pode lembrar-se de nos matar enquanto dormimos. - Tudo pode acontecer.
Чтобы копы приняли нас всерьез, самая пора порешить заложника.
Se quisermos que os tiras nos levem a sério, temos de matar um refém.
Человеком, который ничего не боится, даже свадьбы, и у которого - лицензия порешить кого захочешь.
Um homem que não teme ninguém, com licença para matar.
В предпоследнем классе я решила что пришло время раз и навсегда порешить с моей девственностью.
Perto do fim do nosso terceiro ano, eu decidi que era altura de deixar de ser virgem.
Как можно порешить Жнеца?
Como matas um ceifeiro?
Да, и давайте не забудем, что это не для нашего коричневого альянса, Русские собираются порешить нас всех.
Sim, e não nos esqueçamos que se não fosse a nossa aliança castanha, os russos ter-nos-iam esfaqueado a todos.
Ты правда думаешь, что он смог порешить всю четвёрку?
Achas que aquele tipo acabou com os quatro?
Или можно всех порешить и побросать сюда их трупы.
Ou podes só mata-los e atirar os corpos para aqui.
Слушай, этот чувак. у этого чувака совсем крыша съехала, он задумал нас всех порешить!
Então pessoal eles estão fora de controlo e vão acabar com todos nós.
Мне бы следовало порешить тебя прямо здесь, дерьма кусок!
Eu devia matar-te, idiota de merda!
Парень пытался порешить всю семью.
Ela tinha razão. O Liam é o monstro que ela disse que ele era.
Я узнал о вашем плане праведника порешить от голоса на исповеди.
Soube do seu plano para matar um homem santo, de uma voz em confissão.
Одна золотая бабёнка с раздутым самомнением предложила нам круглую сумму за доставку вашей компашки к ней. Желает порешить вас.
Uma mulher dourada muito arrogante. ofereceu-nos uma boa quantia para vos entregar a ela, porque ela quer matar-vos todos.

Возможно, вы искали...