revestir португальский

одеть, одевать

Значение revestir значение

Что в португальском языке означает revestir?

revestir

cobrir  A solução é revestir os canos de aço com material isolante, ou injetar produtos químicos para evitar o adensamento do óleo. {{OESP|/2007|novembro|18}} vestir de novo tapar adornar a fala ou a escrita com elementos retóricos ou complementares disfarçar a realidade de algo acrescentando-lhe ornamentos  Mesmo que se admitisse, como hipótese de trabalho, que os integrantes da chamada Via Campesina estão imbuídos de propósitos ecológicos em suas operações de invasão e destruição de centros de pesquisas científicas, no campo da agronomia, suas ligações estreitas com o Movimento dos Sem-Terra (MST), a utilização de seus métodos predatórios, vandálicos, de total desrespeito às leis e à ordem pública são suficientes para desqualificar qualquer empenho cívico com que pretendam revestir suas deletérias badernas, como as que perpetraram em 2003, em Ponta Grossa (PR) contra a Monsanto, ou mais recentemente, em Barra do Ribeiro (RS) contra a Aracruz, ou a invasão, que já dura quatro meses, da estação de pesquisas da multinacional suíça Syngenta, criada na cidade de Santa Tereza (PR) em 1987. {{OESP|2006|julho|09}} apresentar determinado caráter, qualidade ou aspecto  Uma vez mais, o leilão tinha tudo para se revestir de êxito. {{OESP|2006|dezembro|03}}

Перевод revestir перевод

Как перевести с португальского revestir?

Примеры revestir примеры

Как в португальском употребляется revestir?

Субтитры из фильмов

É um material usado para revestir armas e armaduras.
Он используется в бронежилетах и для оружия.
Instaladas em 1991. 8 cm de aço, a revestir cada parede.
Установили в 1991. Каждую стену покрывают семь сантиметров стали.
Duvido que aqueles gênios tenham tido tempo de revestir novamente o sofá.
Он должен быть где-то здесь.
Deixa o etil propinato de cereja revestir a garganta.
Просто позволь вишневому этилпропионату смочить твое горло.
O quer que seja está a revestir o coração dela.
Что бы это ни было, это сосредоточено вокруг сердца.
Não vamos conseguir revestir o poço hoje.
Нам не пройти сегодня слой гравия.
Porque iria alguém revestir o fundo de uma sepultura com óleo de linhaça?
Зачем кто-то станет покрывать дно могилы льняным маслом?
O colágeno é extraído da pele do tubarão e usado para revestir um conjunto de micro cápsulas individuais.
Ладно, коллаген, выделенный из акульей кожи, используется для покрытия массы отдельных микрокапсул.
Mas isso é antes da aplicação para revestir a cápsula.
Но это до того, как стали покрывать капсулы.
Estes tipos posam como funcionários para que possam entrar e revestir o cofre.
Так вот оно что. Эти ребята претворялись служащими, чтобы они могли зайти и почистить сейф.
Se derreteram o ouro para revestir barras de tungsténio.
Если они расплавили настоящее золото, чтобы покрыть им больше слитков тунгстена.
Vamos revestir todo o avião com rebites de cabeça rasa.
Заклёпки уже применяют во всём мире для самых разных задач. Будем собирать фюзеляж полностью на заклёпках. Да!
Você consegue retrair e revestir antes de estender.
Боже, вы можете вернуть его в оболочку даже перед началом расправления. Именно.
Podemos revestir o piso com aço.
Мы можем застелить пол бронёй.

Возможно, вы искали...