вселять русский

Перевод вселять по-шведски

Как перевести на шведский вселять?

вселять русский » шведский

ingiva indrypa

Примеры вселять по-шведски в примерах

Как перевести на шведский вселять?

Субтитры из фильмов

Сестрам милосердия должно вселять радость к жизни.
Frivilliga ska väl vara glada?
Если Он не хотел, чтобы я воспел Его в музыке зачем же вселять желание обжигающее, как похоть?
Om Han inte ville att jag skulle prisa Honom med musik varför då inge mig denna längtan stark som åtrå i min kropp?
Потом он объяснил, что имя Робертса было необходимо, чтобы вселять страх.
Sen förklarade han att det var namnet som var det viktiga. för att sprida rädsla.
Как мне вселять ужас в сердца грешников с такой крохотулей?
Det här kommer att låta sjukt. Jag fattar inte att jag gör det. -Jag följer med er.
Не хочу вселять в нее надежду.
Hon ska inte få förhoppningar.
Или вселять в них ужас до полного повиновения.
Eller skrämma dem till lydnad.
Он сказал, что его возбудило то, что я могу вселять смертоносную страсть.
Nej, det är en bra idé!
Не смей тут вселять в меня уверенность. Лоис, я делаю это только ради тебя.
Försök inte uppmuntra mig.
Она должна вселять страх. Моя грозная малышка.
Hon var tvungen att se läskig ut, min bistra lilla tös.
Прими ты ее предложение, неужели она перестанет вселять в людей страх?
Skulle hon sluta plåga landet om du försvann?
Твоя миссия вселять в них ужас?
Går du in för att skrämmas?
И он в плохом состоянии, поэтому я не хочу вселять в вас большие надежды.
Han är inte i bra kondition, Peach, så ha inte allt för stora förhoppningar.
Он должен одновременно вселять страх в сердца крепких мужчин, и в тоже время вдохновлять и объединять тех, кто плавает под ним.
Den måste såväl injaga skräck i förhärdade män som gaska upp och ena besättningen.
Геральдическая символика на боевых щитах нужна не для того, чтобы вселять страх в противника, как вы думаете.
Heraldiska vapen ska inte slå skräck i fienden, som man tror.

Возможно, вы искали...