всерьёз русский

Перевод всерьёз по-шведски

Как перевести на шведский всерьёз?

всерьёз русский » шведский

verkligen riktigt just

Примеры всерьёз по-шведски в примерах

Как перевести на шведский всерьёз?

Субтитры из фильмов

Ты это всерьёз?
Menade du det där?
Уверен, ты не примешь всерьёз его бредовые мысли.
Ta inte det han säger på allvar.
Я выигрываю всерьёз, вам надо собраться, чтобы сократить счёт.
Ni måste få igång spelet.
Ассистент. Если б я когда-нибуд занялся нанизыванием бус всерьёз я бы, наверное, вонзил в себя кинжал!
Om jag gick in för det på allvar skulle jag förmodligen sticka mig.
Прощайте миссис Пэйн, когда вы увидите меня в следующий раз, Франкенштейн будет моим пленником, и наши требования уже будут рассматриваться всерьёз.
Adjö, mrs Pain. När ni ser mig nästa gång är Frankenstein min fånge- -och hela landet vet att vi måste tas på allvar.
Ты все это даже всерьёз не воспринимаешь.
Du tar inte det här på allvar.
Но дорогой Себастьян, не можете же вы всерьёз верить во всё это? Во что?
Du kan väl inte tro på allt det där?
Завтра я всерьёз приступаю к работе над книгой хозяйки дома.
I morgon börjar jag på allvar med vår värdinnas bok.
Это ему всерьёз угрожает.
Är han det? Han riskerar att bli det.
Я полагаю, ты намерен браться за дело всерьёз и писать масляными красками.
Jag antar att du vill göra det ordentligt och måla i olja?
Эй, ты всерьёз говоришь о том, чтобы пригласить его домой?
Ska du verkligen bjuda hem honom?
Ладно, кто бы это ни был, я не буду принимать это всерьёз до тех пор пока не узнаю с кем говорю.
Säg åt vem det än är att jag inte kan ta det på allvar. om jag inte vet vem jag talar med.
Мой дорогой юноша, не воспринимайте сего всерьёз.
Ta det inte så hårt, unge man.
Тане, я должен отнестись к этому всерьёз?
Ska jag ta dig på allvar?

Возможно, вы искали...