назначение русский

Перевод назначение по-шведски

Как перевести на шведский назначение?

Примеры назначение по-шведски в примерах

Как перевести на шведский назначение?

Субтитры из фильмов

Моим первым распоряжением на посту губернатора будет назначение окружного прокурора для предъявления обвинения боссу Джиму Геттису.
Det första jag kommer att göra som guvernör är att tillsätta en distriktsåklagare som skall se till att Boss Jim W. Gettys ställs inför rätta.
Он охранник в тюрьме Рокетт и уже получил назначение в гильотинный сектор. Ответственный пост.
Han är fångvaktare men har blivit befordrad till giljotinsektionen.
Шекспир, Ибсен. Скажите, а каково ваше высокое назначение, позволяющее вам так отзываться о моих скромных способностях?
Vad sysslar ni med, som ger er rätt att rynka på näsan åt mig?
Скорее всего, война закончится прежде, чем он получит назначение.
Han åkte. Vi kunde inte styra honom.
Назначение на должность шерифа США.
Min utmärkelse. till rikspolismästare.
Сказать, где я видел это ваше назначение?
Vill ni veta vad ni kan göra med er befordran?
Как ты сумел получить моё назначение без разрешения Гракха?
Hur ordnade du utnämningen utan Gracchus vetskap?
Да, я принимаю назначение Сената, если Сенат мне доверяет.
Jag accepterar senatens uppdrag. om senaten väljer att ge mig det.
Я не была здесь главной. Не мне оспаривать назначение хозяина.
Jag hade inte bestämt arrangemangen.
За исключением одного - мощной волны радиоизлучения, нацеленной на Юпитер монолит оставался инертным в течение 4 миллионов лет его происхождение и назначение по-прежнему покрыты тайной.
Bortsätt från en enda mycket stark radiostrålning riktad mot Jupiter har den 4 miljoner år gamla, svarta monoliten varit fullständigt inaktiv. Dess ursprung och syfte är alltjämt ett fullständigt mysterium.
Верное назначение!
Äntligen blir det en uppryckning.
Летя в пространстве, мы понимаем назначение мира.
Vandrar i rymd. Vi finner syftet med fred.
Коммандер Сонак. Вы получили ваше назначение в качестве Научного Советника на Энтерпрайз?
Kommendör Sonak, är du numera vetenskapsofficer på Enterprise?
Вы вырвали это назначение из горла Звездного Флота.
Ni tvingade nästan stjärnflottan att ge er kommandot.

Возможно, вы искали...