наплевать русский

Примеры наплевать по-шведски в примерах

Как перевести на шведский наплевать?

Субтитры из фильмов

Ты увидишь, всем наплевать.
Ingen bryr sig om det.
Вам, наверное, наплевать, что толкуют про вас!
Tänk på vad folk säger om familjen.
Любой, кто сделал бы то, что сделали вы может наплевать на Шермана.
Klarar man det du har gjort i dag, så klarar man Sherman också.
Но мне наплевать. Я не прочь подружиться с янки, чтобы обыграть их.
Jag ska klämma åt nordstatarna, och jag räknar med din hjälp.
А ты видел меня-- Пусть он хоть в канаве валяется, мне наплевать.
Han får gärna ligga i rännstenen.
Мне наплевать. Скарлетт противная она построила дом, чтобы важничать! И всех слуг забрала!
Hon bygger huset för att imponera och så tar hon vårt tjänstefolk!
Что я буду делать? А мне, дорогая, наплевать на это.
Ärligt talat, så ger jag fasen i det.
Мне наплевать, что это. Пошёл! Драку затеваешь, да?
Tänker du bråka?
Они напали на наших! Мне наплевать, что они сделали.
De här judarna angrep oss.
Можешь пройти хоть 20 миль, мне наплевать.
Du kan gå tre mil till om du vill.
Тебе наплевать на Анну?
Du bryr dig inte om Anna, eller hur?
Но тебе, наверно, на это наплевать.
Veta. -Men du kanske inte bryr dig.
Человек, которому наплевать - жив он или мёртв, не кажется, очень благоразумным.
Du struntar i om du lever eller dör.
Спасибо, Джон. Тебе когда-нибудь снился сон, что ты кричишь, зовёшь на помощь? А люди проходят мимо и всем наплевать на то, что ты в беде.
Har du drömt att du ropar på hjälp men ingen hjälp kommer?

Возможно, вы искали...