плеснуть русский

Примеры плеснуть по-шведски в примерах

Как перевести на шведский плеснуть?

Субтитры из фильмов

Для ускорения можно плеснуть горючего.
Vill du få större effekt, sprid ut lite bränsle runtomkring.
Разрешите мне, господа мои милые, плеснуть Вам немного ирладского виски проводить, так сказать, Старый год.
Får jag bjuda på lite irländsk whisky för att välkomna det nya året?
Если тебе понадобится кто-нибудь, чтобы плеснуть в лицо холодной водой, просто дай мне знать. Спасибо.
Rörelsens 100,000 medlemmar skulle säkerligen hålla med, men Kevin Burkoff, en neurologforskare på western Washington universitet, tror annorlunda.
Но. Кажется, я готова плеснуть по-новой.
Men nu är jag redo att skriva igen.
Плеснуть масло на картину.
Kasta oljan på konsten.
Вам плеснуть?
Ja. Får det vara en skvätt?
Можешь плеснуть мне молока?
Kan du träffar mig med en mjölk påfyllning?
Время от времени приходится плеснуть масла в огонь, так сказать.
Då och då har vi fått röra om i grytan lite.
Тебе плеснуть, куколка?
Vill du ha lite?
Со всей Иудеи буяны юродивые сбрелись чтобы плеснуть масла в огонь.
Varje brushuvud och helig pellejöns i Judeen var här och rörde om.
Облить детским маслом, плеснуть в человека, и будет ему напалм.
Häll i lite babyolja, släng det på någon. Skiten är som napalm.

Возможно, вы искали...