пускать русский

Примеры пускать по-шведски в примерах

Как перевести на шведский пускать?

Субтитры из фильмов

Конечно. Не пускать его?
Skulle jag inte sagt det?
Ни в коем случае не пускать его в королевские апартаменты.
Han ska inte gå till kungliga sviten.
Простите, сэр. Мне не следовало ее пускать.
Jag borde inte ha släppt in henne.
Я просил тебя не пускать ее ко мне.
Du skulle ju hålla henne borta.
Вы не смеете не пускать меня!
Våga inte neka mig inträde.
Ему приказано не пускать Уитона на борт.
Han har sina instruktioner. Wheaton får inte komma ombord.
Извини, у меня приказ от федеральных властей не пускать его на борт.
Jag kan inte ta med honom. Officiella order.
После обеда. Он приказал Нэнси никого не пускать.
Enligt Nancy tar hon inte emot nån.
Перья, меха, посмотри, сколько она понавезла, чтобы пускать пыль в глаза.
Vad är det här? En klänning av guld.
Простите, святой отец, но у меня есть строгий приказ никого не пускать к заключенному без специального разрешения.
Jag är ledsen, Padre, jag har strikta order att inte låta nån träffa fången utan giltigt dokument.
Красавица-яхта на Средиземном море, или поменьше, чтобы пускать в ванной?
En att ha i Medelhavet, och en till badkaret.
Он любил пускать дым. Такие мысли действительно банальны. Настоящая фикция.
När man tänker på det är det naturligtvis banalt - en riktig novell.
Я велел никого не пускать. Открывай ворота.
Jag sa ju att ingen fick komma in här.
Если мы не прекратим пускать самолеты над их домами до полуночи, то он с утра подает на нас иск на 10 миллионов долларов.
Om vi inte slutar lyfta planen ovanför deras hus vid midnatt, kommer han att stämma oss i morgon bitti på 10 miljoner dollar.

Возможно, вы искали...