досмотр русский

Перевод досмотр по-чешски

Как перевести на чешский досмотр?

Примеры досмотр по-чешски в примерах

Как перевести на чешский досмотр?

Субтитры из фильмов

Предупреждаем пассажиров, что у выхода с платформы производится досмотр багажа.
Upozorňujeme cestující, že kontrola zavazadel proběhne při odchodu z nástupiště.
Разрешение на досмотр с пристрастием.
Povolení k prohlídce tělesných dutin.
Досмотр с пристрастием.
Prohlídka tělesných dutin.
Я не уверен, что мы можем использовать этот пункт договора, чтобы провести досмотр, хотя это возможный вариант.
Nejsem si jistý, zda by byla taková záminka pro prohledání v souladu s duchem smlouvy.
После этого вы и доктор Крашер начнете досмотр.
Vy a doktorka provedete inspekci.
Твою мать арестуют, закуют в наручники и проведут личный досмотр.
Tvá matka bude spoutána a zatčena jako dlouho hledaná.
Грузовой отсек 6, таможенный досмотр.
Skladiště 6. Celní prohlídka.
Прошу вас пройти досмотр!
Předejte svá zavazadla ke kontrole.
А вам только на досмотр понадобится полчаса.
Jen půl hodiny zabere bezpečnostní prohlídka.
Он проводит досмотр с полным раздеванием?
Provádí. prohledávání?
До конца рабочего дня проведите личный досмотр. офицера Тилгмэна, обыщите его машину, шкафчик. и, мы уверены, вы обнаружите достаточно улик.
Pokud dáte před koncem pracovního dne prohledat auto, skříňku a vlastní osobu vězeňského dozorce Tilghmana, jsme si jistí, že dostatečné důkazy budou nalezeny.
Вы не имеете права на досмотр.
Nebudete kontrolovat tento konvoj. - Budu.
Дамы, у нас карантин 5-го уровня. и я должен устроить личный досмотр с раздеванием.
Dámy, máme tady karanténu pátého stupně, takže vás budu muset prošacovat.
Металлодетекторы, досмотр, отец с туфлями.
Detektory kovů, šacování, můj táta a boty?

Из журналистики

Некоторые меры - неправомочный досмотр банковских записей и прослушивание телефонных разговоров - подрывают свободу всех.
Některá opatření - neoprávněné prohlídky bankových záznamů a odposlechy telefonních hovorů - narušují svobodu všech.

Возможно, вы искали...