известить русский

Перевод известить по-чешски

Как перевести на чешский известить?

известить русский » чешский

oznámit informovat uvědomit ohlásit zpravit vzkázat upozornit sdělit hlásit dát zprávu

Примеры известить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский известить?

Субтитры из фильмов

И притом крикнул так, чтобы известить об этом сразу всю округу?
Vy si skutečně myslíte, že ten chlapec by to jen tak vyřvával, aby to mohli slyšet všichni sousedé?
Если ты так желаешь. я должен известить тебя о том, что ты будешь гостем в нашем лагере!
Pokud si jím přeješ být i nadále, tak ti dobře radím, abys tady zůstal a byl naším hostem.
Господа, хочу вас попросить, немедленно известить нас, когда с нашим сыном кое-что случится.
Pánové, chtěl jsem vás požádat, abyste mě ihned vyrozuměli, -kdyby se synovi něco přihodilo.
Я собирался известить вас.
Chtěl jsem vás informovat.
Я пытался известить его, Суперинтендант, но он не отвечает.
Psala jsem mu na pager, ale ještě se neozval.
На острове семь или восемь человек, которые могут купить, надо известить их.
Na ostrově je jen sedm či osm mužů, kteří si to mohou dovolit. Ne, tak jsem to nemyslel.
И кроме того, они - Ваши соседи. вот я и решил, Вас известить.
Vím, že tohle je vaše sousedství. tak sem si říkal,že Vás raději zavolám.
Во-первых по традиции известить меня должен был Доминик, а не Дон.
Číslo jedna. měl by mi to říct Dominik. místo Dona.
Я так рад, что успел известить тебя о правах индивидуумов.
Jsem rád, že byl čas na to, vysvětlit ti práva jednotlivce.
Поскольку он ваш друг, милорд, мы решили вас известить.
Víme, že je to váš přítel, pane. Mysleli jsme, že bude nejlepší vás informovat.
Хотела известить меня лично.
Věděla, že by se mi to stejně doneslo.
Ганелон, труби в рог, чтобы известить замок.
Ganelone, zatrub, ať upozorníš lidi na zámku.
Я просто хотела известить тебя, что, в конечном итоге, я завтра не улетаю.
Chtěla jsem ti říct, že zítra nemusím odletět.
Учёные, обнаружившие её погибли в автокатастрофе спеша известить мир об угрозе.
Dva vědci, kteří kometu objevili, zahynuli při autonehodě, když jeli ze své observatoře, aby upozornili svět.

Возможно, вы искали...