насмехаться русский

Перевод насмехаться по-чешски

Как перевести на чешский насмехаться?

насмехаться русский » чешский

vysmívat se posmívat se posmívat týrat trápit tropit si žerty z sužovat smát se smát obtěžovat mučit

Примеры насмехаться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский насмехаться?

Субтитры из фильмов

Смотрите, как всем нравится...насмехаться над изображением смерти.
Slavíme proto, že si nás nedokázala vzít.
Перед тем, как начинать насмехаться над этим заключенным, возможно, тебе надо знать, что его имя Диомед.
Předtím, než se začneš nad tím vězněm ošklíbat, Možná bys měl vědět, že se jmenuje Dioméde.
Только священник, аристократ или предатель может насмехаться.
Smál by se jen kněz, šlechtic nebo zrádce. Vysmíváte se vlastenectví?
Так и будете и дальше насмехаться над правосудием?
Toto pohrdání spravedlnosti nezastavíte?
Вы позволили ему над вами насмехаться.
Dělá si z vás legraci.
Как ты смеешь насмехаться над высшим жрецом?
Ty se opovažuješ zesměšovat velekněze?
Насмехаться надо мной в день годовщины!
A zrovna o narozeninách. Vyjděte ven pane!
Я уверена, что нам не стоит насмехаться над Мелкером.
Snad tu přece nebudeme zesměšňovat Melkura.
И по какой-то причине, я не знаю по какой, они стали над нами насмехаться.
To je Kramer. Vrátím ti tvoje klíče, ale svoje chci zpátky.
Вы довели его до нищеты и еще смеете насмехаться и презирать его?
Vy jste ho uvrhl do chudoby, a reagujete na zmínku o jeho neštěstí s pohrdáním a ironií.
Над Богом нельзя насмехаться.
Boha nelze ošálit.
Тоже будете насмехаться?
Chcete se mi taky posmívat?
Весь мир может насмехаться над нами,...но все содрогнутся, когда поймут, на что способны эти люди.
Svět se nám posmívá, vím, že to nebude tak snadné, ale tito lidé jsou schopni těchto velkých činů, jako je nastolení socialismu.
Но никогда не позволю насмехаться надо мной никому.
Ale nedovolím ti, aby ses mi vysmívala!

Из журналистики

И, хотя Туркменбаши в декабре умер, его преемник, Гурбангулы Бердымухаммедов, продолжает сажать в тюрьму диссидентов, душить свободу самовыражения и насмехаться над демократией, как показали сфальсифицированные февральские выборы.
A přestože Turkmenbaši v prosinci zemřel, jeho nástupce Gurbanguli Berdymuhamedov pokračuje ve věznění disidentů, potlačování svobody projevu a vysmívání se demokracii, jak prokazují zmanipulované únorové volby.
В наше циничное время многие могут насмехаться над столь старомодным девизом (или, на самом деле, над силой любого девиза или лозунга).
V naší cynické éře by se možná mnoho lidí nad takovým staromódním mottem ušklíblo (a možná i nad silou jakéhokoliv motta či sloganu).
Израиль сейчас гордится пребыванием в своем собственном мире, в котором он чувствует себя свободным действовать в одностороннем порядке и насмехаться над беззубой критикой из Европы (а теперь и частично и из США).
Izrael je dnes hrdý na to, že je světem sám o sobě, ve kterém se nezdráhá postupovat jednostranně a vysmívat se bezzubé kritice z Evropy (a dnes už částečně i z USA).
И тем, кто изо всех сил пытается бороться с переменами, необходимо помогать, а не насмехаться над ними.
Ty, kdo se jen klopotně vyrovnávají se změnami, je nutné podpořit, ne se jim vysmívat.

Возможно, вы искали...