отбивать русский

Перевод отбивать по-чешски

Как перевести на чешский отбивать?

Примеры отбивать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский отбивать?

Субтитры из фильмов

Мы не можем отбивать его атаки вечно.
Neudržíme ho mimo Tombstone navždy.
Мы будем отбивать ритм хлопками.
Tak, do toho.
Она была самой прекрасной из всех, кого я когда-либо видел. и я сказал ей, что она заставила мое сердце отбивать чечетку.
Bylo to nejkrásnější stvoření, jaké jsem znal, tak jsem jí řekl, že se mi z ní rozbušilo srdce.
А если Колумбийцев станем отбивать мы, то рисковать станем вдвойне.
Jestli z toho vyloučíme Kolumbijce, vyhlásí válku i mně.
А он умел отбивать? -Умел ли он отбивать?
Uměl i odpálit?
А он умел отбивать? -Умел ли он отбивать?
Uměl i odpálit?
Он набрал 20 кг, и он был уже не так быстр но он все еще умел отбивать мяч.
Přibral dvacet kilo a ztratil na svižnosti, ale trefa mu zůstala.
Эту мелодию можно напевать и насвистывать и отбивать ритм.
To bylo naprosto..
Строуберри готов отбивать.
Strawberry na odpalu.
Эта обезьяна думает, что может отбивать у меня девушку?
Ten opičák si myslí, že mi může přebrat holku.
Хватит мне спину отбивать!
Nadhazuj pořádně!
Я вам обещаю. Я не хотел бы отбивать у него желание позвонить, если действительно произойдет что-то плохое.
Nechceme ho zastrašovat aby nám. volal, až se doopravdy stane něco vážného.
Ты еле крутишь дабо-колесо, куда тебе мяч отбивать.
Nechci tu základnu zničit, jen poškodit.
Может отбивать, может подавать.
Umí udeřit, umí hodit. - Petře!

Из журналистики

Все это позволит Асаду, находясь в полной безопасности, отбивать все попытки проникнуть на территорию мини-государства Алавитов, включая и арендуемую Россией военно-морскую базу в Тартусе.
Tyto rakety pomohou Asadovi nalézt úkryt a odrážet všechny vetřelce v alavitském ministátečku, jenž bude zahrnovat i námořní základnu v Tartúsu, kterou mají v pronájmu Rusové.

Возможно, вы искали...