стрелять русский

Перевод стрелять по-чешски

Как перевести на чешский стрелять?

стрелять русский » чешский

střílet vystřelit zapálit vystřelovat vypalovat topit stříleti střeliti střelit píchat pálit

Примеры стрелять по-чешски в примерах

Как перевести на чешский стрелять?

Субтитры из фильмов

Он взял и начал в нас стрелять.
Prostě začal střílet.
Нет, я не хочу стрелять ни в каких англичан.
Ne. Já nechci střílet do Angličanů.
Вы же не собираетесь стрелять мне в спину, так ведь?
Nestřelil byste mě zezadu, že ne?
Я не умею писать левой рукой, зато стрелять могу.
Levou rukou psát nemůžu, ale střílet ano. Můžete hádat, co je v kapse.
Если нет, я подвешу вашу голову на цель, и мы будем по ней стрелять.
A není-li tu, bude z tvé hlavy vhodný terč pro soutěžící.
Сегодня я не буду стрелять.
Dnes nestřílím.
Убирайся отсюда, пока я не начал стрелять.
Ztraťte se odtud, než začnu pálit. A myslím to smrtelně vážně.
Стой или буду стрелять!
Stůj, nebo střelím!
Не беспокойтесь за меня. Я умею стрелять, если понадобится.
Nebojte se, umím střílet.
Жаль будет ваш испорченный костюмчик. Думаю, стрелять не понадобится.
Jistě byste nechtěl mít díru v obleku, že je to tak, sire?
У нас четверо мужчин, которые могут стрелять.
Máme jen čtyři muže, kteří dovedou zacházet se zbraní.
Док может стрелять, если он будет трезвым.
Jestli doktor vystřízliví, může střílet.
Я стрелять.
Můžu střílet?
Я стрелять?
Já můžu střílet!

Из журналистики

Время стрелять - сейчас.
Čas ke střelbě nastal už nyní.
Правительство Асада не колеблется стрелять в гражданских лиц, осаждать города или отключать их от электричества и воды.
Assadova vláda neváhá střílet do civilistů, obléhat města či odříznout jim přívod elektřiny a vody.
Но неужели это означает, что Израиль должен позволить им продолжать стрелять в него?
Znamená to ale, že by se jimi měl Izrael nechat ostřelovat?
Действительно, это наиболее простой и, вероятно, самый эффективный способ заставить Россию соблюдать международные нормы - и никому не придется стрелять.
Je to nejjednodušší a pravděpodobně i nejúčinnější způsob, jak přinutit Rusko, aby se podrobilo mezinárodním normám - a nemusel by přitom padnout jediný výstřel.
Европа преуспела в недостижении этой цели в течение половины столетия; теперь у нее нет выбора, кроме как стрелять метко.
Evropě se daří tento cíl už půlstoletí míjet; teď nemá na vybranou a musí trefit do černého.
Вот хороший пример: может ли владелец магазина стрелять в грабителей, которые убегают с его товаром?
Dobrým příkladem je to, zda majitel obchodu smí zastřelit lupiče prchající s jeho zbožím.
Старшие офицеры наверняка осознают риск, который они навлекут, в случае если они прикажут этим людям стрелять в друзей и родственников.
Vyšší důstojníci si jistě uvědomují rizika, která by podstoupili, kdyby těmto mužům dali rozkaz střílet na své přátele a příbuzné.

Возможно, вы искали...