chtít чешский
хотеть
Значение chtít значение
Что в чешском языке означает chtít?
chtít
Перевод chtít перевод
Как перевести с чешского chtít?
chtít чешский » русский
Синонимы chtít синонимы
Как по-другому сказать chtít по-чешски?
chtít чешский » чешский
Спряжение chtít спряжение
Как изменяется chtít в чешском языке?
chtít · глагол
Настоящее время já chci
Единственное число
первое лицо já chci
второе лицо ty chceš
третье лицо on/ona/ono chce
Множественное число
первое лицо my chceme
второе лицо vy chcete
третье лицо oni/ony/ona chtějí
Обращение на «вы»
второе лицо vy chcete
Будущее время já budu chtít
Единственное число
первое лицо já budu chtít
второе лицо ty budeš chtít
третье лицо on/ona/ono bude chtít
Множественное число
первое лицо my budeme chtít
второе лицо vy budete chtít
третье лицо oni/ony/ona budou chtít
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete chtít
Прошедшее время já jsem chtěl
Мужской род, одушевлённый já jsem chtěl
Единственное число
первое лицо já jsem chtěl · chtěl jsem
второе лицо ty jsi chtěl · chtěl jsi tys chtěl · chtěls
третье лицо on chtěl
Множественное число
первое лицо my jsme chtěli · chtěli jsme
второе лицо vy jste chtěli · chtěli jste
третье лицо oni chtěli
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste chtěl · chtěl jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem chtěl
Единственное число
первое лицо já jsem chtěl · chtěl jsem
второе лицо ty jsi chtěl · chtěl jsi tys chtěl · chtěls
третье лицо on chtěl
Множественное число
первое лицо my jsme chtěly · chtěly jsme
второе лицо vy jste chtěly · chtěly jste
третье лицо ony chtěly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste chtěl · chtěl jste
Женский род já jsem chtěla
Единственное число
первое лицо já jsem chtěla · chtěla jsem
второе лицо ty jsi chtěla · chtěla jsi tys chtěla · chtělas
третье лицо ona chtěla
Множественное число
первое лицо my jsme chtěly · chtěly jsme
второе лицо vy jste chtěly · chtěly jste
третье лицо ony chtěly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste chtěla · chtěla jste
Средний род já jsem chtělo
Единственное число
первое лицо já jsem chtělo · chtělo jsem
второе лицо ty jsi chtělo · chtělo jsi tys chtělo · chtělos
третье лицо ono chtělo
Множественное число
первое лицо my jsme chtěla · chtěla jsme
второе лицо vy jste chtěla · chtěla jste
третье лицо ona chtěla
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste chtělo · chtělo jste
Условное наклонение já bych chtěl
Мужской род, одушевлённый já bych chtěl
Единственное число
первое лицо já bych chtěl · chtěl bych
второе лицо ty bys chtěl · chtěl bys
третье лицо on by chtěl · chtěl by
Множественное число
первое лицо my bychom chtěli · chtěli bychom
второе лицо vy byste chtěli · chtěli byste
третье лицо oni by chtěli · chtěli by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste chtěl · chtěl byste
Мужской род, неодушевлённый já bych chtěl
Единственное число
первое лицо já bych chtěl · chtěl bych
второе лицо ty bys chtěl · chtěl bys
третье лицо on by chtěl · chtěl by
Множественное число
первое лицо my bychom chtěly · chtěly bychom
второе лицо vy byste chtěly · chtěly byste
третье лицо ony by chtěly · chtěly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste chtěl · chtěl byste
Женский род já bych chtěla
Единственное число
первое лицо já bych chtěla · chtěla bych
второе лицо ty bys chtěla · chtěla bys
третье лицо ona by chtěla · chtěla by
Множественное число
первое лицо my bychom chtěly · chtěly bychom
второе лицо vy byste chtěly · chtěly byste
третье лицо ony by chtěly · chtěly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste chtěla · chtěla byste
Средний род já bych chtělo
Единственное число
первое лицо já bych chtělo · chtělo bych
второе лицо ty bys chtělo · chtělo bys
третье лицо ono by chtělo · chtělo by
Множественное число
первое лицо my bychom chtěla · chtěla bychom
второе лицо vy byste chtěla · chtěla byste
третье лицо ona by chtěla · chtěla by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste chtělo · chtělo byste
Повелительное наклонение chtěj!
ty chtěj!
my chtějme!
vy chtějte!
Примеры chtít примеры
Как в чешском употребляется chtít?
Простые фразы
To bude chtít čas, peníze a trpělivost.
Это потребует времени, денег и терпения.
Tom bude chtít si to přečíst.
Том захочет это прочитать.
Tom by nemusel chtít jít.
Том мог бы и не захотеть идти.
Субтитры из фильмов
Když budete chtít jít, tak půjdete. Když budete chtít něco udělat, tak to uděláte. Takže je jedno co řeknu.
Вы пойдёте. что мне не следует беспокоиться?
Když budete chtít jít, tak půjdete. Když budete chtít něco udělat, tak to uděláte. Takže je jedno co řeknu.
Вы пойдёте. что мне не следует беспокоиться?
A potom. si budu dělat, co budu chtít.
И после этого. что захочу.
Co by mohla chtít jinýho než to tvoje?
Что бы ты хотела получить взамен на свое тело?
Taky nebude chtít dál?
Все равно не двинется вперед?
Pojďme do toho. Přijdu sem, prozkoumám svoje pocity, udělám vše, co budete chtít.
Я приду к вам, исследую свои чувства, сделаю всё, что вы захотите.
Jo, jo, na konci tohohle tě budou chtít adoptovat.
Да, точно, настолько, что в итоге они захотят тебя удочерить.
Pokud nebudeme nahánět Joshe, nebudeš se se mnou chtít už poflakovat.
Если мы не будем бегать за Джошем, ты больше не захочешь проводить со мной время.
A přístě, až budeš chtít přijít a mluvit se mnou, nezjevuj se jen tak u mých dveří.
И в следующий раз, когда захочешь поговорить, не нужно заявляться возле моей двери.
Během života zjistíte, že se vaši přátelé z minulosti budou chtít s vámi znovu setkat.
В жизни вы встречаетесь со старыми друзьями и возобновляете отношения.
Hele, kluci, no tak, naši investoři budou chtít vidět nějakej pokrok a my ještě nemáme ani jméno.
Соберитесь, народ, заказчики жаждут видеть чего мы достигли, а у нас даже названия нет.
Víš, vidět mého děděčka snažit se chodit, mě přimělo chtít mu pomoct.
Знаете, видя как моему дедушке тяжело ходить, мне хочется помочь ему.
Pokud budeš chtít začít znovu, budu přesně na tomhle místě zítra večer při západu slunce.
Если ты хочешь начать всё заново, я буду здесь, на этом самом месте, завтра вечером на закате.
Může chtít zrealizovat nějaké efektivnější systémy.
Он может внедрить некоторые эффективные системы.
Из журналистики
Bude-li si chtít Bush nebo jeho nástupce zajistit, že příští kolo rozhovorů zkrachuje, bude to mít velice snadné.
Если Буш или его преемник захочет провалить следующий раунд переговоров, это не составит ему труда.
Budou chtít uchránit veškeré sociální výdaje, bez ohledu na důsledky pro zahraniční politiku.
Они предпочтут не урезать расходы на соцобеспечение, вне зависимости от последствий для внешней политики.
Možná že toto své poselství bude chtít potvrdit tím, že na svou první oficiální návštěvu nepojede do Paříže, ale do Varšavy nebo do Vilniusu.
Она, возможно, даже захочет подтвердить это заявление своим первым официальным визитом за границу не в Париж, а в Варшаву или Вильнюс.
Do proticyklické makroekonomické politiky se bude chtít zapojit i řada rozvíjejících se trhů, které však sužuje strach zampnbsp;fiskální udržitelnosti a bující inflace.
Многие развивающиеся рынки стремятся присоединиться к антициклической макроэкономической политике, однако их останавливают сомнения по поводу бюджетной достаточности и опасения перед безудержной инфляцией.
Proč by je neměly chtít, když se daří tak dobře, jak Trichet tvrdí?
Да и почему бы им этого не делать, если всё настолько хорошо, как заявляет Трише?
Krátkodobě by se dokonce mohl poněkud zhoršit, neboť se dozajista vyskytnou lidé, kteří budou chtít ukázat, že stále dokážou udeřit proti Západu.
В действительности он может усугубиться в краткосрочной перспективе, поскольку наверняка найдутся те, кто захочет показать, что они все еще могут нанести удар по Западу.
Ba v dlouhodobém horizontu bude největší obavou Číny to, že jednou peníze budou chtít uniknout pryč.
Действительно, в долгосрочной перспективе самая большая опасность для Китая заключается в том, что однажды деньги начнут искать выход из страны.
Většina nových členů jsou malé státy, které jednou zavedou euro a budou chtít své křeslo ve Výkonné radě.
Многие из этих стран - малые государства, которые когда-нибудь введут у себя евро и захотят иметь место в Исполнительном совете.
Rusko nemůže chtít jaderný Írán.
Россия не может хотеть наличия у Ирана ядерного арсенала.
Část federálních jednotek tak bude muset v Čečensku zůstat i během jakýchkoli jednání, což posílí postavení těch Čečenců, kteří budou chtít vyjednávat a kteří budou připraveni zajistit bezpečnost svých osad.
Таким образом, часть российских войск должна оставаться в Чечне во время проведения мирных переговоров; эти войска также послужат поддержкой для тех чеченцев, которые выбрали путь переговоров, и готовы, чтобы им гарантировали безопасность их поселений.
Zároveň bude potřeba překlenout mezeru mezi členy eurozóny a členy EU, kteří zůstávají vně měnové unie, z nichž někteří se mohou chtít nových dohledových mechanismů zúčastnit.
И нам потребуется устранить расхождения между членами еврозоны и членами ЕС, остающимися за пределами валютного союза, тем более что некоторые из них могут пожелать участвовать в новых надзорных механизмах.
Všichni by měli chtít, aby dnešní nerozdělená Evropa na těchto úspěších stavěla, nikoliv aby je ohrožovala vysoká nezaměstnanost přetrvávající po celé generace.
Каждый должен желать, чтобы сегодняшняя, ничем не разделенная, Европа укрепляла эти достижения, а не ставила их под угрозу высоким уровнем безработицы на протяжении нескольких поколений.
Měli bychom například chtít předejít militarizaci jaderné energie v Íránu právě kvůli obavám, které máme jako Evropané, nikoli proto, že jsme spojenci USA.
Например, мы должны стремиться к предотвращению милитаризации ядерной энергии в Иране, скорее как европейцы из-за своих собственных опасений, а не потому что мы являемся союзниками США.
Stručně řečeno by ECB mohla zítra ráno prohlásit, že od této chvíle začne uskutečňovat program konverze dluhu pro kteroukoliv členskou zemi, která se ho bude chtít účastnit.
Если коротко, то ЕЦБ мог бы объявить завтра утром, что отныне он начинает программу долговой конверсии для любой страны еврозоны, которая захочет в ней участвовать.