беспокойный русский

Перевод беспокойный по-немецки

Как перевести на немецкий беспокойный?

беспокойный русский » немецкий

unruhig ruhelos sorgenschwer rastlos kribbelig bewegt besorgt bange aufgeregt Sorgen gemacht Kummer gemacht

Примеры беспокойный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий беспокойный?

Простые фразы

Ребёнок сегодня очень беспокойный.
Das Kind ist heute sehr unruhig.

Субтитры из фильмов

Мне кажется, он какой-то беспокойный. Беспокойный?
Sie vertreten doch eine Mutterstelle.
Мне кажется, он какой-то беспокойный. Беспокойный?
Sie vertreten doch eine Mutterstelle.
Для любителя гашиша, уж больно ты беспокойный.
Einer der an Haschisch gewöhnt ist müsste eigentlich viel ruhiger sein.
Да, у нее сегодня беспокойный вечер.
Du Ratte! - Es wirkte ziemlich neurotisch.
Полностью охладев к прежней профессии, Малкович начал с нуля и вложил беспокойный талант в незаметный труд кукловода.
Er wandte sich von seinem früheren Beruf ab und fing ganz von vorne an, als frischgeborener Puppenspieler.
Слушай, Дорин, сегодня у меня выдался очень беспокойный день.
Doreen, das ist eine von diesen endlosen Nächten.
Ты какой-то беспокойный.
Bist du nervös? - Nein.
Ты беспокойный герой. Созданье ночи.
Du bist ein Held mit Problemen, eine Kreatur der Nacht.
Ты беспокойный.
Du machst dir zu viele Sorgen.
Парень беспокойный и неэтичный.
Der Kerl ist verstört und unethisch.
Браин беспокойный ребенок, и Дон потерял работу, и моя мать умерла, и все это свалилось на меня.
Brian hatte Koliken als Baby, und Don verlor sein Job, und meine Mutter starb. Es war zu viel.
Отец пьет, бабушка берет на себя слишком много, ребенок беспокойный.
Der Vater drinkt, der Großmutter wird es zu viel und der Sohn naja.
Немного длинный, немного беспокойный.да.
Ja. Bisschen groß, bisschen schräg, aber okay!
Ты беспокойный.
Kannst du nicht sitzen bleiben?

Из журналистики

Она предполагает, что серьёзные вызовы ядерной авантюре возникнут не от теперешних робких санкций, а от мер, которые стимулируют прагматиков, заполняющих беспокойный иранский парламент и выступающих за нормализацию.
Er legt nahe, dass eine ernsthafte Herausforderung des Atomwaffenprogramms nicht von zurückhaltenden Sanktion kommen, sondern von Maßnahmen, die die Pragmatiker in der zersplitterten iranischen Regierung ermutigen, die Normalisierung voranzutreiben.

Возможно, вы искали...