испугать русский

Перевод испугать по-немецки

Как перевести на немецкий испугать?

испугать русский » немецкий

erschrecken aufschrecken aufscheuchen erschrocken einschüchtern

Примеры испугать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий испугать?

Субтитры из фильмов

Это может вас испугать, но потерять это - выше моих сил.
Es kann beängstigend sein, aber es ist zu schön, um es zu versäumen.
Думаете, меня легко испугать?
Glauben sie, dass man mir so leicht angst einjagt?
Нед опасался, что это платье может тебя испугать.
Ned meinte, du würdest vor mir weglaufen. Unsinn!
Спрячусь, чтобы не испугать её.
Ich werde mich verstecken, um sie nicht zu ängstigen.
А сейчас, я сижу в боинге, рядом с этим старым дубом, которого ни ветер, ни буря не могли бы испугать или побеспокоить.
Ich saß in einer Boeing, neben einem Mann, der einer alten Eiche glich, welcher kein Sturm etwas anhaben konnte.
Древние средства, которыми можно только испугать преступников уже не в моде.
Das Gitter zu! Zu spät! Großeinsätze sind überholt.
Осторожно, чтобы его не испугать.
Sachte! Er darf nicht erschrecken. Der ist dick.
Мистер Каб, если вы хотите испугать меня, то не выйдет.
Wollen Sie mir Angst machen? Sie werden wenig Erfolg haben!
Вам меня не испугать.
Sie machen mir keine Angst.
Нет. - Почему нет? - Это может испугать его босса.
Kommt, holen wir den Arsch ab.
Этим меня не испугать.
Das mcht mir keine Angst.
Не дайте нашим солдатам испугать себя.
Haben Sie keine Angst.
Вам удалось испугать меня.
Einen Moment lang hatte ich jetzt wirklich Angst.
Вам меня не испугать!
Sie beeindrucken mich überhaupt nicht.

Возможно, вы искали...